تا با تو خندیدم اسبت رو زین کردی
After I had smiled to you, you started to go too far*
با این من ساده تو بدترین کردی
You did the worst thing to this simple (honest) woman
گفتی که عاشق شو بگذار بتازم من
You commanded me to fall in love, (and) to let you lead the way**
هر جور دلم میخواد اون رو بسازم من
To let you build it (this relationship) in anyway you wanted it
یک لبخند یک لبخند بود اشتباه من تنها گناه من
(Just) one smile, one smile was my (only) mistake, was my only sin
یک لبخند یک لبخند بود اشتباه من تنها گناه من
(Just) one smile, one smile was my (only) mistake, was my only sin
تا با تو خندیدم کج شد کلاه تو
After I had smiled to you, you became so proud of yourself***
شد غرق خودخواهی طرز نگاه تو
(Even) the look in your eyes was immersed in selfishness (egotism)
گفتی که عاشق شد بگذار بتازونم
When you found out that I had fallen in love, you let yourself go
در عین خودخواهی اون رو بسازونم
With utmost selfishness, you thought of burning me down
تا با تو خندیدم خود را خدا دیدی
After I had smiled to you, you thought of yourself as the Almighty
از نسل خاکی ها خود را جدا دیدی
(You thought that) you shouldn't be compared to any earthly creature
یک لبخند یک لبخند بود اشتباه من تنها گناه من
(Just) one smile, one smile was my (only) mistake, was my only sin
یک لبخند یک لبخند بود اشتباه من تنها گناه من
(Just) one smile, one smile was my (only) mistake, was my only sin