Pasaste a mi lado con gran indiferencia
You walked by my side me with big indifference
tus ojos ni siquiera, voltearon hacia mí.
Not even your eyes turned to me
Te vi sin que me vieras, te hable sin que me oyeras
I saw you without you seeing me, I talked to you without you listening to me
y toda mi amargura, se ahogo dentro de mí.
And all of my bitterness got drown inside of me.
Me duele hasta la vida saber que me olvidaste,
It hurts me the life knowing you have forgotten me,
pensar que ni desprecio; merezca yo de ti
To think that nor disdain I deserve from you
y sin embargo sigues unido a mi existencia
And however you are still attached to my existence
y si vivo cien años, cien años pienso en ti.
And if I live a hundred years, a hundred years I think of you.
Pasaste a mi lado con gran indiferencia
You walked by my side with big indifference
tus ojos ni siquiera, voltearon hacia mí.
Not even your eyes turned to me.
Te vi sin que me vieras, te hable sin que me oyeras
I saw you without you seeing me, I talked to you without you listening to me
y toda mi amargura, se ahogo dentro de mí.
And all of my bitterness got drown inside of me.
Me duele hasta la vida saber que me olvidaste,
It hurts me the life knowing you have forgotten me,
pensar que ni desprecio; merezca yo de ti
To think that nor disdain I deserve from you
y sin embargo sigues unido a mi existencia
And however you are still attached to my existence
y si vivo cien años, cien años pienso en ti.
And if I live a hundred years, a hundred years I think of you.