Translation of the song Ruchome wydmy artist Beata Kozidrak

Polish

Ruchome wydmy

English translation

Moving dunes

Każdy dzień jest inny,

Each day is different

Każdy z nich niewinny,

Each of them is innocent

Bo czas już nie ma z nami żadnych szans.

'Cause the time has no chances when facing us

Wisi wciąż nad głową zakazany owoc.

The forbidden fruit hangs over the head

Dziś wiem, że mogę mieć wszystko to co chcę.

Today I know that I can have all I want

I to co kiedyś było dla mnie mało ważne,

What used to be of little importance to me

Stało się sensem moich marzeń, moich pragnień.

Became the aim of my dreams, my desires now

Wszystko przez niego, to fakt.

All 'cause of him, it's a fact

Jest moim oknem na świat.

He's my window to the world

On to zobaczy gdy rzuci okiem.

He will see it when he will have a look

Usłyszy więcej kiedy zamknie drzwi.

He will hear more when he will close the door

Ugryzie w język gdy głupio powiem.

He will bite the tongue when I say something stupid

To właśnie kocham w nim.

This is what I love in him

To właśnie kocham w nim.

This is what I love in him

Ucieka tak by wiatr go dogonił.

He escapes in such a way that the wind can catch up with him

Wejdzie do wody, w której kiedyś był.

He will step into the water in which he had been once

Uwierzy wtedy, gdy wypuści z dłoni.

He will believe when he will release it from his hand

To właśnie kocham w nim.

This is what I love in him

To właśnie kocham w nim.

This is what I love in him

Każdy dzień jest inny,

Each day is different

Jak ruchome wydmy.

Like moving dunes

On wie, jaki jest życia mego sens.

He knows what is the meaning of my life

Gubię coś po drodze.

I lose something on the way

Jeśli chcę to błądzę, bo wiem,

If I want, I stray 'cause I know

On będzie zawsze blisko mnie.

He'll be always close to me

I to co kiedyś było dla mnie mało ważne,

What used to be of little importance to me

Stało się sensem moich marzeń, moich pragnień.

Became the aim of my dreams, my desires now

Wszystko przez niego, to fakt.

All 'cause of him, it's a fact

Jest moim oknem na świat.

He's my window to the world

On to zobaczy gdy rzuci okiem.

He will see it when he will have a look

Usłyszy więcej kiedy zamknie drzwi.

He will hear more when he will close the door

Ugryzie w język gdy głupio powiem.

He will bite the tongue when I say something stupid

To właśnie kocham w nim.

This is what I love in him

To właśnie kocham w nim.

This is what I love in him

Ucieka tak by wiatr go dogonił.

He escapes in such a way that the wind can catch up with him

Wejdzie do wody, w której kiedyś był.

He will step into the water in which he had been once

Uwierzy wtedy, gdy wypuści z dłoni.

He will believe when he will release it from his hand

To właśnie kocham w nim.

This is what I love in him

To właśnie kocham w nim.

This is what I love in him

No comments!

Add comment