Găteşte minunat:
cooks wonderfully
Face plachie, face imambaildî,
cooks platelet, imambaildî,
Ştie să facă stufat.
know how to make stuffed
Are ascunsă
She has hidden
Sub haine-ntr-un geamantan
under the clothes, in a suitcase
O poză veche cu un pilot
an old picture with a pilot
Lîngă un aeroplan
next to an airplane
Cu uşa-ncuiată, cu pătura-n geam
With the door locked, with the blanket in the window
Cu apă-n lighean, cu ochii-n tavan
With water in the tub and eyes in the ceiling
Stăm şi-i aşteptăm pe americani
We sit and wait for the americans
Stăm şi-i aşteptăm pe americani
We sit and wait for the americans
Stăm şi-i aşteptăm pe americani
We sit and wait for the americans
Sare la şase din pat
jumps from the bed at 6
Munceşte şi nu chiuleşte
Works and doesn't skip it
Fiindcă aşa a-nvăţat.
for that's the way he learnt
Vine acasă, mănîncă,
Comes home, eats,
Farfuria o lasă linsă,
cleans the plate
Se lipeşte de radio şi-ascultă
sticks to the radio and listen
Cu lumina stinsă...
with the light turned off
Cu ştiri bruiate de peste ocean
With blurred news from over the ocean
Băgaţi în undele scurte pîn' la ultimul ban
in the short waves until the final coin
Stăm şi-i aşteptăm pe americani
We sit and wait for the americans
Stăm şi-i aşteptăm pe americani
We sit and wait for the americans
Stăm şi-i aşteptăm pe americani
We sit and wait for the americans
Ar putea avea un copil.
may have a child
Te uiţi la ea şi zici:
you look at her and say:
E imposibil, e inutil
It's impossible, it's useless!
Nu mai stă acasă,
Doesn't stay at home anymore
S-a mutat dintr-a noua la Bill:
moved from 9th grade at Bill
Acolo are dulap cu magneţi
There has a locker with magnets
Şi telefonul mobil
and her mobile phone
Cu rucsac în spate în loc de ghiozdan,
With a backpack instead of school bag
Cu bocanci de vară şi cu nasu-n volan
with summer shoes and the nose in the wheel
Stăm şi-i aşteptăm pe americani
we sit and wait for the americans
Stăm şi-i aşteptăm pe americani
We sit and wait for the americans
Stăm şi-i aşteptăm pe americani
We sit and wait for the americans
Are cinci ani şi ceva
is 5 years old
Vrea Coca-Cola, vrea sandwich,
wants Coca Cola, wants sandwich
Vrea sandwich cu chiftea,
wants a hamburger
Vrea Reebok şi Levi's,
wants reebok and Levi's
Vrea gumă de mestecat;
Wants chewing gum
La cinema uită de toate
At the movies, he forgets of all
Şi stă nemişcat !
and sits immobile.
N-ai tu atîţia bani
You don't have that money
Cîtă răbdare avem noi de ani şi ani şi ani şi ani:
as we have pacience for years and years
Stăm şi-i aşteptăm pe americani
we sit and wait for the americans
Stăm şi-i aşteptăm pe americani
We sit and wait for the americans
Stăm şi-i aşteptăm pe americani !
We sit and wait for the americans