Pielea ei e arsă de soare,
Her skin is burnt by the Sun
Un ten ciudat, de Ev Mediu tîrziu,
a weird skin of late middle-age,
Conduce maşini, porneşte motoare
driving cars, starting engines
Arsă de soare...
burnt by the sun...
O văd dintr-o parte, puţin încordată,
I see her from one side a little strained
Ascultă atentă, priveşte atent,
listening carefully, looking carefully,
Norii de-afară i-am citit într-o carte,
The clouds outside I've read them in some book
Îi văd dintr-o parte...
I see them from oneside...
Cum oare poţi ghici
How can you guess
La care film te-ai plictisi ?
at which movie you'd get bored?
Cîţi n-ar dori să stea
How many won't want to stay
Doar cinci minute-n stînga ta ?
just five minutes in your left side?
E greu să-ţi dai seama,
It's hard to realize,
Şi-apoi dup-o vreme
and then after a while,
Apare şi teama...
the fright is coming...
Cromozomii, de exemplu, mi-a spus unul
The chromozomes, for example, someone said
Nu cred nimic din ce spui !
don't believe anything you say!
Că tu ai doi, iar eu numai unul !
Because you got two and I only got one
Nu cred nimic din ce spui !
I don't believe anything you say!
Zău, există doctori care fără nici un scop,
Really, there are doctors that with no reason
Nu cred nimic din ce spui !
don't believe anything you say!
Pur şi simplu i-au văzut la microscop !
Really, they saw them with the microscope
Nu cred nimic, nimic din ce spui !
I don't believe anything, anything you say!
O rază de soare
A ray of sun
Crede că tu,
believes that you
Ca un cristal, o poţi lăsa să treacă,
like a crystal, you can let her go,
Din păcate nu !
unfortunately no!
Privirea ei e-o hartă ciudată,
The look in her eyes is a weird map
Există izvoare, există păduri,
There are springs, there are forests
Există şi nord, există şi-o pată...
There is a north, there is even a spot
E-o fată ciudată !
It's a weird girl!
Dispare uşor, dintr-o mişcare,
Disappears easily, from one move
Spun unii c-ar fi un secret egiptean,
Some say that she's an egyptian secret,
Şi norii de-afară dispar şi e soare:
and clouds from the outside disappear and it's sunny:
Ciudată mişcare !
What a weird move!...
Aş vrea să ştiu:
I'd like to know
Deşi e soare,
Although it's sunny,
De ce e pustiu ?
why is it deserted?
Dacă poţi, fă din noapte zi,
If you can, make from night a day,
Dacă poţi, fă-mă să zbor,
If you can, make me fly,
Dacă poţi, potoleşte-i pe copii:
If you can, disciplin the kids
Ai să vezi că nu-i uşor !
You'll see it ain't easy!
Dacă poţi, stai toată iarna-n cort,
If you can, stay all the winter in the tent,
Dacă poţi, chiar fă-o, zău !
If you can, just do it, please!
Dacă poţi, mai ia o felie de tort
If you can, take another piece of cake
Si-o să ţi se facă rău !
and then you won't feel good!
Dacă te sun seara,
If I call you in the evening
Tocmai te-ai culcat
you just fell asleep
Şi dacă sun devreme,
And if I call you earlier,
Dormi şi-ar fi păcat...
you sleep and it's a pity
Ziua eşti plecată,
On the daytime you're gone
Noaptea nu răspunzi...
On the night time, you don't answer
Cum să dau de tine
How can I reach you
Dacă te-ai ascuns ?
if you're hiding?
Dacă poţi, apari la televizor,
If you can, just appear on TV,
Dacă poţi, vinde-mi poveşti,
If you can, tell me stories,
Dacă poţi, obligă-mă să cînt în cor,
If you can, make me sing in the choir
Pîn' la urmă oboseşti !
Eventually, you get tired!
Pîn' la urmă oboseşti !
Eventually, you get tired!
Pîn' la urmă oboseşti !
Eventually, you get tired!
Pîn' la urmă oboseşti ! (Am obosit deja... mmh, da)
Eventually, you get tired! (I already got tired!...)
Pîn' la urmă oboseşti !
Eventually, you get tired!
Pîn' la urmă oboseşti ! (Am obosit deja)
Eventually, you get tired! (I already got tired!...)
Pîn' la urmă oboseşti !
Eventually, you get tired!
Pîn' la urmă oboseşti ! (Am obosit deja, zău)
Eventually, you get tired! (I already got tired!...)
Pîn' la urmă oboseşti !
Eventually, you get tired!
Pîn' la urmă oboseşti ! (Am obosit deja, am obosit)
Eventually, you get tired! (I already got tired!...)
Pîn' la urmă oboseşti !
Eventually, you get tired!