Als man noch die Unschuld sah
When they still saw innocence,
Für mich war’s nur Belanglosigkeit
For me it was just insignificance
Wie wir einst zusammen waren
How we were once together
In lange schon vergessener Zeit
In a long forgotten time
Hoffnungslos umarmt von dem
Hopelessly embraced by the one
Der niemals mehr den Atem spürt
Who never feels breath again
Kälte kroch aus ihr hervor
Coldness crept out of her,
das Seelenheil von Engeln Geführt
the salvation of the soul led by angels
Ich möcht es schreien
I want to scream it
Doch ein stummer Ruf verhallt
But a silent cry fades away
Zwischen Sternenstaub
Between stardust
Ich möcht es brüllen
I want to shout it
Doch die Stimme sie verhallt
But my voice, it fades away
Zwischen Sternenstaub
Between stardust
Leise schrie der Zorn in mir
Softly, the anger inside of me screamed
Doch niemand sah den fragenden Blick
But nobody saw the questioning look
Unerhört und ungesehen ergab ich mich
Unheard and unseen, I surrendered
In dieses Unglück
To this misfortune
Keine Kraft, die Wunder wirkt.
No power that works miracles
Die Wirklichkeit, sie färbt sich rot
Reality, it's turning red
Ich möcht es schreien
I want to scream it
Doch ein stummer Ruf verhallt
But a silent cry fades away
Zwischen Sternenstaub
Between stardust
Ich möcht es brüllen
I want to shout it
Doch die Stimme sie verhallt
But my voice, it fades away
Zwischen Sternenstaub
Between stardust
Ich möcht es schreien
I want to scream it
Doch ein stummer Ruf verhallt
But a silent cry fades away
Zwischen Sternenstaub
Between stardust
Ich möcht es brüllen
I want to shout it
Doch die Stimme sie verhallt
But my voice, it fades away
Zwischen Sternenstaub
Between stardust
Liebevoll und Hasserfüllt
Loving and hateful
Was Verzweiflung trennt,
What despair separates,
Vereint der Tod
Death unites