Yeni gün, yeni dert yeni-den
A new day, a new worry, a-gain
Yerim dert edip durur zaman
Time always troubles over something
Bi' dak'ka daha. Nedir hayat değişirsen?
Just a minute; what’s life if you change?
Değişmezsen de hâlâ ov
But if you still don’t change, oh…
Hâlâ-â-â-â alışamadım-ı-ı-ım
I still couldn’t get used to it
Yeah başkent, başkent
Yeah, capital city, capital city
Yaşım yirmi beş, dün erken olan şimdi geç
I’m 25 and the thing that was early yesterday is too late now
Yaşadıkça hissizleş, yasa dışı işsiz genç
Be numb as you live through, illegal jobless youth
Ben ettim hayalimle izdivaç
I’m married to my imagination
Sayfalarca dizdim Rap; pislik, pislik, pislik, pislik, pislik hep
And have written rap for pages; it’s all dirt, dirt, dirt, dirt
İzlemekten bıktım herkes psikopat sadistlik zevk
I got tired of seeing that everybody is psychopath and sadism is pleasure
İster herkes bir tutam hapis mi ne?
Is everyone captive a little? Is that it?
Bu cismine türkürdüğümün dünyası sikimde mi?
Do I fucking care about this fucking world?
Siz gündemin esiri, ben içimdeyim budist gibi
You’re captive to the current agenda, I am inside myself like a Buddhist
Bi' viski ve ganja , amigdalam beynimin Filistin'i
A whisky and a ganja, my amygdala are my brain’s Palestine.
Direnmekte ruhumun milisleri
The militia of my soul is resisting.
Köklerim filizlenir dehlizlerinden sistemin derinleşir
My roots sprout from the tunnels of the system and deepen
İşte ben istediğim şekildeyim
See, I am who I want to be.
Hislenir kalemimden çıkan her söz yüksek doz
Every word coming out of my pen is yearning in high dose
Prospektüsten mektup gibi tek düze hayatlar
Lives are routine as if prescribed in a prospectus.
Egzoz dumanından zevk duy bunalırsan
Enjoy exhaust gas if you feel suffocated,
Çek dur alışırsın, tek duyduğum hep bu
Keep inhaling; you get used to it that’s all I hear.
Alışırsın, alır hırsız gibi düşlerini düzen
You get used to it, and the system steals your dreams like a thief,
Güzellikle değil zorla
Not gently but by force
Yarımız hırs, yarımız tırstığımdan yarıştık biz yanılmışız
Half of us from greed, half of us from what I fear, we raced but we were wrong
Yanıltmışlar ego ve boş trip'lerim def olmalı be dostum
We were fooled. Ego and inept attitude must go, my friend
Ne bu, ner'deyim, ner'deyiz? dersin
“What’s this, where am I, where are we”, you say
Gerçeği sen de isterdin dert değil derman
You, too, would want the truth, which is the cure, not a trouble.
Sertleşir her şart, sen değişmezsin
Each condition gets harder, but you don’t change
Ha sen öyle zannet, kiloyla kasvet
That's your opinion! Gloom by weight
Bi' türlü saadet az daha sabret
is some kind of happiness, just wait
Sokaklar artık farklı
Streets are different already
Harcanan yıllarda her şey saçmalıkmış aslında
Everything was actually nonsense in those wasted years
Parçalanır aklım, gerimde parçalar bıraktım
My mind shatters, I left pieces (or songs?) behind
Dilim falçatam etti darmadağın Rap'i ama
My tongue is my blade that screwed up rap but