Translation of the song Jedesmal artist Matthias Reim

German

Jedesmal

English translation

Always

Du und ich... wir sind die Regel

You and I...we're the rule

Du und ich sind das Gesetz

You and I are the law

Lass Sie über uns doch reden

But I'll let you talk about us

Wölfe werden oft gehetzt

Wolves are often harassed

Freiheit ist den Traum zu leben

Freedom means living your dream

Und nichts anderes tun wir hier

And we're not doing anything else in here

Und stehen wir zwei jetzt auch im Regen

And the two of us are also standing in the rain now

Diesen Preis bezahlen wir

That's the price we pay

Und wenn es morgen auch vorbei wär'

And even if tomorrow it were over,

Haben wir diesen Rausch gespürt

We've already felt this rage

Garantien gibt es keine

There's no guarantee

Wir haben es einfach probiert

We've just tried it out.

Jedes Mal ist es Liebe

It's always love

Jedes Mal... warum auch nicht?

Always...why not this either?

Jedes Mal ist es für immer

It's always forever

auch wenn es jedes Mal zerbricht

Even though it's always shattered

Jedes Mal ist man dann klüger

Then one is always smarter

Jedes Mal erst hinterher

Always only afterwards

Wenn ich mich auch selbst belüge

Although I've been lying to myself as well,

Will ich es trotzdem immer mehr

I still want it ever more.

Wer hat hier wem was zu sagen?

Who to whom has something to say?

Wer wie wo und wann mit wem?

Who, how, where and when, with whom?

Liebe heißt nicht: zu ertragen

Love doesn't mean bearing

Muss sie ewig weiter gehen?

Does it have to carry on forever?

ich wünsch mir uns zwei für immer

I wish the two of us to be forever

das es diesmal funktioniert

And that it could work this time

Ich glaube an die große Liebe

I do believe in great love

Hab' mich nur schon oft verirrt

It's just that I've often lost my way

Jetzt bist du mein ein und alles

Now you're my everything

Morgen ist es vielleicht vorbei

Tomorrow it might be over

Besser als sich zu belügen...

Better than lying to oneself

Wir sind schwindelfrei!!!

We're balanced!

Jedes Mal ist es Liebe

It's always love

Jedes Mal... warum auch nicht?

Always...why not this either?

Jedes Mal ist es für immer

It's always forever

auch wenn es jedes Mal zerbricht

Even though it's always shattered

Jedes Mal ist man dann klüger

Then one is always smarter

Jedes Mal erst hinterher

Always only afterwards

Wenn ich mich auch selbst belüge

Although I've been lying to myself as well,

Will ich es trotzdem immer mehr

I still want it ever more.

No comments!

Add comment