L'amour s'en va
Love goes away
die liebe geht
Love goes away
das was ich ernte habe ich selber mal geseht
What I reap
L'amour s'en va
I sowed myself.
es ist vorbei
Love goes away
egal wie sehr ich meine Fehler auch bereu
It's over.
L'amour s'en va
No matter how much
du wartest nur noch auf den tag
You're only waiting
an dem du sagt ich hau jetzt ab
for the day
wo mir dein scharfes Abschiedsschwert
on which you will say
am tiefsten in die Seele fährt
I'm leaving now.
noch spür ich dich auf meiner haut
When your sharp
mit diesen Lippen so vertraut
sword of goodbye
als würd´st du nie im leben gehen
is driven deepest into my heart.
doch dein je taim tut jetzt schon weh
As yet I feel you
L'amour s'en va
Love goes away.
ich weiß du lügst
I know you're lying.
egal wie oft du mir noch sagst das du mich liebst
No matter how often you still tell me you love me.
L'amour s'en va
Love goes away.
ich weiß das war´s
I know this is it,
das du dich längst gegen mich entschieden hast
you already decided against me a long time ago.
L'amour s'en va
Love goes away.
L'amour s'en va
Love goes away.
egal was du mir auch erzählst
No matter what you tell me,
wie gut du dich auch noch verstellst
No matter how well you put on an act,
ich blicke hinter dein Gesicht
I can see behind your façade,
mich überleben läst du nicht
You won't let me survive.
der Augenblick steht noch nicht fest
The moment is not decided yet,
doch einmal gibst du mir den Rest
But you will let me have it one day,
denn mir verzeihn das wirst du nie
Because you will never forgive me.
ne frau wie du sagt c'est la vie
A woman like you says c'est la vie (such is life/Bye bye)
L'amour s'en va
Love goes away
bring´s hinter dich
Get it over with.
was anderes als den tot verdien ich wirklich nicht
I really don't deserve anything but death.
L'amour s'en va
Love goes away.
sag kann es sein
Please tell me, is it possible,
das du das doch noch schaffst mir einmal zu verzeihn
that you still can manage to forgive me this once?
L'amour s'en va
Love goes away.
L'amour s'en va
Love goes away.
sag kann es sein
Please tell me, is it possible,
das du das doch noch schaffst mir einmal zu verzeihn
that you still can manage to forgive me this once?
L'amour s'en va
Love goes away.
die liebe geht
Love goes away.
doch für uns beide ist vielleicht noch nicht zu spät
But for us two
L'amour s'en va
maybe it's not yet too late.
L'amour s'en va
Love goes away.
L'amour s'en va
Love goes away.
L'amour s'en va
Love goes away.