Translation of the song Morgenrot artist Matthias Reim

German

Morgenrot

English translation

Dawn

Auf der Suche nach dem 7. Himmel

On the search for the Seventh Heaven,

Kann man leicht auch sehr tief fallen

You can also easily fall very far.

Wenn der Fallschirm nicht mehr da ist

If the parachute is no longer present,

Auf den Grund der Hölle knallen

Thump down on the bedrock of Hell. [1]

Jedes Ende ist ein Anfang

Every ending is a beginning.

Jede Nacht wird mal vergehen

Every night will go by at some point.

Wer am Boden liegt muss einfach wieder aufstehen

Whoever lies on the floor, must simply get back up.

Ich komm wieder

I'll bounce back [2]

Ich steh wieder auf

I'll get back up

Ich komm wieder

I'll bounce back

Weil ich um mein Leben lauf

Because I'm running for my life.

Ich hab geglaubt es geht nicht weiter

I believed it wouldn't continue.

Stillstand ist der Tod

Death is a standstill

Ich komm wieder

I'll bounce back.

Das Licht am Horizont ist Morgenrot

The light on the horizon is dawn.

Ich war wohl ein Träumer

I was probably a dreamer,

Bewegte mich nicht mehr

no longer moving.

Ich hatte sogar den Verdacht, dass ich ein Versager wär

I had even suspected that I would be a quitter.

Das Messer tief im Rücken wer steht damit auf

The knife is deep in the back of whoever stands up with it.

An meinen Händen klebt der Schmutz der Welt

The filth of the world, with which I'm racing against,

Mit der ich um die Wette lauf

Is sticking to my hands.

Ich komm wieder

I'll bounce back.

No comments!

Add comment