Translation of the song いつかここで artist TAEMIN

Japanese

いつかここで

English translation

Someday here

もう行かなくちゃ

I have to go now

言い聞かせても

Even as I tell myself

キミの余韻で時に縋る

Memories of you linger inside of me, and I hold onto time

ほんの少しだけ 先を歩くよ

I will walk a little bit ahead

淋しくなっても 瞳を閉じれば

Because even when I start to feel lonely, if I close my eyes

記憶はあたたかいから

Memories remain warm

明日がボクには来るのかなんて

Whether tomorrow will come

わからないから

I can't know

確かな今を 形にしよう

So lets make something out of now, that is certain

キミの傍で

By your side

いつもここで

Always at this place

「もう約束はしなくていいよ」

You don't have to promise anymore

キミのつよがり 頬をつたう

You put on a facade, but tears run down your cheeks

「大丈夫 心配しないで」

I'm fine don't worry

キミの言葉が ボクに沁みてゆく

Your words gradually sink in me

想いあう印だよ 聴こえる愛の形

It's a sign of our love, an audible form of love

明日をボクから迎えに行こう

I will go greet tomorrow myself

手を伸ばしてみて Yeah

Try reaching out your hands

かけがえのないキミを抱きしめる

I hold you, irreplaceable in my arms

優しく強く

Gently and tightly

無情のベル 鳴り響いて

Even if the unfeeling bell rings its sound all across

ボク等を引き裂いても Yeah

And tears us apart

明日のキミへ伝えてほしい

Please, tell you in the tomorrow

「愛しているよ」

I love you

輝く今を離さないでよ

Please don't let go of this bright moment

悲しまないで

Please don't be sad

親愛なる日々へ

To my dearest days

最愛のキミへ

To you, my dearest

いつかここで

Someday, right here

いつかここで

Someday, right here

0 118 0 Administrator

No comments!

Add comment