Translation of the song 미로 (Stone heart) artist TAEMIN

Korean

미로 (Stone heart)

English translation

Stone Heart

빛줄기 하나 없이 숨죽인 밤

Not a single ray of light on this silent night

어둠 속을 걸어가 홀로 헤매다

Walking and wandering alone in the darkness

내 온몸을 채우던 네 향길 따라

Following your scent that used to fill my body

바스라져가던 시선 끝에

At the end of my crumbling sight

마른 맘을 적셔줄 네가 차올라

I see you who will drench my dry heart

허상 속의 너인 듯 멀어져만 가

Is that a mirage? Is it you? You’re getting farther away

네가 나를 가둔 낯선 미로 속 Yeah

In the strange maze where you trapped me

숨도 쉴 수 없이 아름다워

You’re so beautiful, I can’t even breathe

헤어날 수 없는 너란 미로 속

In your maze that I can’t escape from

눈을 떠봐도 낯선 미로 속

I open my eyes but I’m still in this strange maze

꿈을 깨봐도 You you

Even when I wake up from my dream, you, you

너란 미로 속 You you

I’m in your maze, you, you

아무리 간절히 쥐어봐도

No matter how desperately I try to hold on

금처럼 빛난 사랑이 재가 되어가

The golden love becomes ash

타버린 내 심장이 돌처럼 굳은 걸

My burnt heart hardens like stone

조각나버린 파편이 흘러내려

Broken wavelengths flow down

다친 맘으로 발을 떼 붉게 물든 채

I take a step forward with a hurting heart

깊이 패인 상처에 널 잊지 않게

As I flush red, the deeply paved scar won’t let me forget you

네가 나를 가둔 낯선 미로 속 Yeah

In the strange maze where you trapped me

숨도 쉴 수 없이 아름다워

You’re so beautiful, I can’t even breathe

헤어날 수 없는 너란 미로 속

In your maze that I can’t escape from

눈을 떠봐도 낯선 미로 속

I open my eyes but I’m still in this strange maze

꿈을 깨봐도 You you

Even when I wake up from my dream, you, you

너란 미로 속 You you

I’m in your maze, you, you

너로 인해 굳은 내 심장엔 너 아니면 안돼

My heart that hardened because of you, It can’t go on if it’s not you

내게 깊숙이 새긴 너라는 이름 내 존재의 이유

Your name deeply engraved in me, you’re the reason for my existence

널 기다릴 뿐 낯선 미로 속 Yeah

Waiting for you in this strange maze, yeah

끝을 알 수 없는 너란 미로 속

In your maze, I don’t know where it ends

눈을 떠봐도 낯선 미로 속

I open my eyes but I’m still in this strange maze

꿈을 깨봐도 You you

Even when I wake up from my dream, you, you

너란 미로 속 You you

I’m in your maze, you, you

0 122 0 Administrator

No comments!

Add comment