Ya no tengo nada que esperar.
I don't have anything to wait for anymore
Hay cosas que no se pueden predecir.
There are things you can't predict
Cayendo la lluvia mientras tomo un té.
Rain falls while I drink some tea
Que la vida avanza con tropiezos al correr.
That life goes on with obstacles as it runs
La misma taza que ya probé.
The same cup I had already drunk from
Con el sabor de un día que olvidé.
With the taste of a day I'd forgotten
Notas de un papel, que no quería ver.
Notes on a sheet I didn't want to see
Llenas de rutina y yo queriendo improvisar.
Full of routines, and I was eager to improvise
Pintando la pared y de azul sus pies.
Painting the wall and of blue her feet
Bailando deja su huella para encontrarnos con la taza de té.
Dancing she leaves her mark to meet each other with the tea cup
La escucho y viajo mejor me suelto los cabos y la acompaño.
I listen to her and travel better, I get those wires off me and go with her
Ahora he vuelto a donde empecé.
Now I'm back again to where I started
Enfrente el cuadro que yo también pinté.
In front of the artwork I helped to paint
Un día de lluvia en el que me dejé llevar por tus ideas y ganas de sorprender.
A day of rain when I let myself get lost in your ideas and your desire to surprise everyone
Pintando la pared y de azul sus pies.
Painting the wall and of blue her feet
Bailando deja su huella para encontrarnos con la taza de té.
Dancing she leaves her mark to meet each other with the tea cup
La escucho y viajo mejor me suelto los cabos y la acompaño.
I listen to her and travel better, I get those wires off me and go with her
Ahora he vuelto a donde empecé.
Now I'm back again to where I started
Enfrente el cuadro que yo también pinté.
In front of the artwork I helped to paint
Un día de lluvia en el que me dejé llevar por tus ideas y ganas de sorprender.
A day of rain when I let myself get lost in your ideas and your desire to surprise everyone
Ganas de sorprender.
Desire to surprise.