Translation of the song Hodinový hotel artist Mňága a Žďorp

Czech

Hodinový hotel

English translation

A Hourly Hotel / A Love Hotel

Tlusté koberce plné prachu,

Thick carpets entirely dusty,

poprvé s holkou trochu strachu.

first time with a girl, a bit of fear.

A stará dáma od vedle zas vyvádí,

And the old lady next door making a fuss again,

zbyde tu po ní zvadlé kapradí

she'll leave behind just her withered ferns

a pár prázdných flašek.

and a few empty bottles.

Veterán z legií nadává na revma,

A legion's veteran swears at his rheuma,

vzpomíná na Emu jak byla nádherná.

he remembers the times when his Emma was beautiful.

Všechny květináče už tu historku znají,

All the flower pots around already know his story,

ale znova listy nakloní a poslouchají.

but again they tilt their leaves and listen to.

Vzduch voní kouřem.

The air smells good of smoke.

A svět je,

And the world is,

svět je jenom hodinový hotel

the world is just a hourly hotel

a můj pokoj je studený a prázdný.

and my room is cold and empty.

Svět je,

The world is,

svět je jenom hodinový hotel

the world is just a love hotel

a můj pokoj je studený a prázdný.

and my room is cold and empty.

Svět je,

The world is,

svět je jenom hodinový hotel

the world is just a hourly hotel

a můj pokoj je studený a prázdný.

and my room is cold and empty.

Vezmu si sako a půjdu do baru,

I'll grab my jacket and go to the bar,

absolventi kurzů nudy pořád postaru.

graduates of boredom lessons (are here), nothing changed.

Kytky v klopě vadnou,

The flowers in the (jacket) lapel are withering,

dívám se okolo po stínech,

I'm looking around at the shadows:

kterou?! no a přeci žádnou.

Which one?* Well, no one at all.

Vracím se pomalu nahoru,

I'm going slowly back upstairs,

cestou potkávám ty co už padají dolů.

along the way I meet those who are already falling down.

A vedle v pokoji někdo šeptá: Jak ti je?

And in the room next door someone's whispering: How you doin'?

Za oknem prší a déšť stejně nic nesmyje.

There is raining outside the window and the rain won't wash off anything at all anyway.

A svět je,

And the world is,

svět je jenom hodinový hotel

the world is just a hourly hotel

a můj pokoj je studený a prázdný.

and my room is cold and empty.

Svět je,

The world is,

svět je jenom hodinový hotel

the world is just a love hotel

a můj pokoj je studený a prázdný.

and my room is cold and empty.

Svět je,

The world is,

svět je jenom hodinový hotel

the world is just a hourly hotel

a můj pokoj je studený a prázdný.

and my room is cold and empty.

No comments!

Add comment