Deux ou trois libellules en vol
Two or three dragonflies, flying
Troublaient Lucille
Were bothering Lucille
Sur le chemin de son école
On the road to her school
En pleine ville
In the middle of the city
Ces libellules en ville sont folles
These dragonflies in the city are crazy
Se dit Lucille
Thought Lucille
Qui les attrape avec un fil
Who catches them on a thread
Et puis s’envole
And flies away
Deux ou trois libellules en vol
Two or three dragonflies, flying
Portaient Lucille
Were carrying Lucille
Deux ou trois hirondelles en file
Two or three swallows in line
Suivaient leur vol
Were following their flight
Elles sont arrivées sur une île
They all arrived on an island
Si loin de son école
So far from her school
Que les lumières de la ville
That the city lights
Sont des lucioles
Were fireflies
Les libellules disaient Lucille
The dragonflies said Lucille
À notre école
At our school
Vois, c’est facile, tu bats des cils
Look, it's easy, you just blink
Et tu t’envoles...
And you fly away...
Comme elles prononçaient ces paroles
As they were saying these words
Au même instant Lucille
At the same time Lucille
Entendit au loin dans la ville
Heard in the distance, in the city
Sonner l’école
The bell from her school
Deux ou trois libellules en vol
Two or three dragonflies, flying
Suivaient Lucille
Were following Lucille
Sur le chemin de son école
On the road to her school
En pleine ville
In the middle of the city
Pressant le pas, souple et gracile
Speeding up, supple and slight
Lucille frôlait le sol
Lucille was barely touching the ground
Battant des cils d’un air tranquille
Blinking peacefully
Vers son école
Towards her school