Translation of the song Kehanet artist Model

Turkish

Kehanet

English translation

Prophecy

İçin yaralı küçüğüm daha büyüyeceksin

Your inside is wounded my young, you'll grow

Önce uzun bir yol yürüyeceksin

First, you'll walk a long road

Neyin varsa seni tutan söküp atacaksın

You'll uproot whatever holding you

Çıplak kalınca yola çıkacaksın

You'll take the road when you get naked

Çiçekleri azaptan bir bahçe görecek

You'll see a garden that has suffering flowers

Zehrini akıtıp beş günde geçeceksin

You'll pass in 5 days after drained your poison

Söyleyin bana ne olur, söyleyin bana

Tell me please, tell me

Çok mu yolum var daha?

Is my way too much?

Söyleyin bana ne olur, söyleyin bana

Tell me please, tell me

Yeter mi nefesim kıyıya vurmaya?

Is my breath enough to go ashore?

İlk defa birinin canına son olacaksın

You'll be the end of someone's life first time

Canın yanacak, başında yas tutacaksın

You'll hurt, you'll sorrow

Gün gelip eski bir köşke varınca

When the day comes, when you arrive an old mansion

Orada tanıdık bir ses duyacaksın

You'll hear a familiar voice there

Ömrü boyunca hep seni beklemiş

He has waited for you there for life

Biri yaşıyor orda

Someone is living there

Ona sonunda kavuşacaksın

You'll converge with him finally

Söyleyin bana ne olur, söyleyin bana

Tell me please, tell me

Çok mu yolum var daha?

Is my way too much?

Söyleyin bana ne olur, söyleyin bana

Tell me please, tell me

Yeter mi nefesim kıyıya vurmaya?

Is my breath enough to go ashore?

No comments!

Add comment