Volt nékem szeretőm,
I had a lover
Falu végen, kettő,
two, at the end of the village,
Nem volt búzakenyér,
There was no bread
Meghalt mind a kettő.
both of them died
Egyiket temettem
Either of them I buried
Virágos kis kertbe,
into my little garden of flowers
Másikat pedig a
The other one
Szívem közepébe.
in the middle of my heart
Egyiket öntöztem
I watered one
Tiszta Duna vízzel,
with the clear water of the Danube
Másikat pedig a
The other one
Sűrű könnyeimmel.
with dense tears