Das Hinterhaus
The Back Row House
Ballade von Susanne S., die mit ihren Wohnverhältnissen auch ihre Lieder änderte
Ballad by Susanne S., who also changed her songs according to her living conditions
Sein Zimmer ist im Hinterhaus
His room is in the back row house1
Im Winter war es kalt
In winter it was cold
Da gingen ihm die Kohlen aus
Since he ran out of coal
Sie kam und ging auch bald
She came and went also quickly
Sie kam mit ihrem langen Haar
She came with her long hair
Sang ihre leisen Lieder
Sang her gentle songs
Er küsste ihr die Augen wund
He kissed her eyes sore
Sie sangen immer wieder
They sang ever and again
Sein Zimmer ist im Hinterhaus
His room is in the back row house
Im Frühling war es warm
In spring it was warm
Sie tranken tausend Gläser aus
They drank thousands of glasses
Und liebten sich ganz arm.
And loved each other quite poor.
Sie kam mit ihrem braunen Haar
She came with her brown hair
Sang ihre lauten Lieder
Sang her loud songs
Wenn Regen dann am Himmel war
When rain was in the sky
Ging er auf sie hernieder.
It just poured down upon her
Sein Zimmer ist im Hinterhaus
His room is in the back row house
Im Sommer war es heiß
In summer it was hot
Sie schaute auf den Hof hinaus
She looked out into the courtyard
und roch nach Wald und Schweiß
And smelled of wood and sweat
Sie kam mit ihrem Sonnenhaar
She came with her summer hair
Sie sangen blaue Lieder
They sang the blues
Er trocknete die Haare schnell
He dried her hair quickly
Mit Küssen und mit Flieder
With kisses and with lilac
Sein Zimmer ist im Hinterhaus
His room is in the back row house
Im Herbst da war es lau
In autumn it was mild
Da hing er weiße Fahnen raus
He hung out white flags
und ging auf Kohlenklau
And went off filching coal
Sie kam mit ihrem Regenhaar
She came with her long, flowing hair
Sie sangen bitt're Lieder
They sang bitter songs
Sie sagten sich Adieu und dann
They said goodbye to each other and then
Sah'n sie sich nicht mehr wieder
They never saw each other ever again
Sein Zimmer ist im Hinterhaus
His room is in the back row house
Im Winter ist es kalt
In winter it is cold
Sie aber wohnt nach vorne raus
But she lives towards front
und ist schon lange alt
And has long been old
Am Ofen trocknet jetzt ihr Haar
She now dries her hair by the stove
Und flau sind ihre Lieder
And insipid are her songs
Sie wärmt sich jetzt im sechsten Stock
She warms herself now on the sixth floor
Und schaut auf ihn hernieder.
And looks down upon him.