髪でかくしたけれど とても悲しい目だね
You have very sad eyes, though you've hidden them with your hair.
サヨナラを言う方が 泣いちゃ始まらない
It's no use for the one saying good-bye to cry.
もう少し待つよ 迷いのミストを
I will wait a little longer
脱け出せるまで
until we get out of this mist of doubt.
you don't know me 強がりじゃないさ
You don't know me. I'm not that boldfaced.
微笑んで行けばいい
You can walk away peacefully.
you don't know me キミが思うほど 子供じゃない
You don't know me. I'm not as kiddy as you think.
何も言わないけれど 理由だけは解るよ
You don't tell me anything, but I understand the reason.
誰か磁石のように 君をひきつけてる
Someone is attracting you like a magnet.
明日からはもう 見えないジェラシー
From tomorrow on,
追うこともない
there will be no more chasing after invisible jealousy.
you don't know me 冷たさじゃないさ
You don't know me. I'm not that coldhearted.
手を振って 一度だけ
Wave your hand to me. Just once.
you don't know me いつもこの瞬間(とき)を怖れていた
You don't know me. I've always feared this moment.
2人が過ごした日々はうそじゃない
The days we spent together weren't a lie.
それだけでいい
That's all that matters.
you don't know me 強がりじゃないさ
You don't know me. I'm not that boldfaced.
微笑んで行けばいい
You can walk away peacefully.
you don't know me キミが思うほど 子供じゃない
You don't know me. I'm not as kiddy as you think.
you don't know me 冷たさじゃないさ
You don't know me. I'm not that coldhearted.
you don't know me no no
You don't know me no no
you don't know me 強がりじゃないさ
You don't know me. I'm not that boldfaced.
you don't know me no no
You don't know me no no