Translation of the song 水の中のAnswer artist Kiyotaka Sugiyama
水の中のAnswer
Answer in the water
マリーナのプールサイド 写真(フォトグラフ)
A poolside photograph taken at the Marina,
時間が君だけ消したね
Time has erased you from it.
色褪せたアロハシャツにプカシェル
Faded Hawaiian shirt and Puka Shell,
遠い真夏の出来事
They all happened in the middle of summer, far away.
哀しいね・・・大人の生き方
It's sad, the way adults live,
僕ひとりが選んだのさ
I'm the only one who chose it.
Blue Summer
BLUE SUMMER
Day Far Distance
DAY FAR DISTANCE
珊瑚礁きらめく 水の中で 口づけをしたね
We kissed in the water of the sparkling coral reef.
It's Faraway
IT'S FARAWAY
Summer Dream
SUMMER DREAM
渚飛ぶセスナの窓で君が
You are waving from the windows of a flying Cessna.
手を振る蒼い幻
That is a blue illusion.
ラジオから波のニュース聞いて
I heard the news about the wave on the radio.
海へ駆けてく背中に
On your back as you ran to the sea,
夢だけじゃ生きてゆけないさと
I said to you that I can't live on dreams.
あの日言い訳をしたよ
That was an excuse I made that day.
愛だけが変えられなかった
Love was the only thing I couldn't change.
遅すぎたね気づく時が
It is too late for me to realize that.
Blue Summer
BLUE SUMMER
Day Far Distance
DAY FAR DISTANCE
優しさが 僕たちの探してた 「答え」と知ったよ
I learned that tenderness is the answer we've been looking for.
It's Faraway
IT'S FARAWAY
Summer Dream
SUMMER DREAM
陽にやけた君は 今 しあわせと
You who had sunburn are now living happily.
まぶしい風の噂さ
I heard that rumors from a bright wind.
遠ざかる 夏の距離
In the distance of summer going away,
白いシャツに着替えた
I changed into a white shirt.
Blue Summer
BLUE SUMMER
Day Far Distance
DAY FAR DISTANCE
珊瑚礁きらめく 水の中で 口づけをしたね
We kissed in the water of the sparkling coral reef.
Blue Summer
BLUE SUMMER
Day Far Distance
DAY FAR DISTANCE
優しさが 僕たちの探してた 「答え」と知ったよ
I learned that tenderness is the answer we've been looking for.