追い越してく風の中で
at an unfamiliar street corner.
ふと足を止め 君はふりかえる
You stopped at the street suddenly
別れを選んだ
and looked back over the past.
君の勇気 悔まないで
Don't regret your courage to choose goodbye.
帰らぬ日々は 汚れはしないさ
The irrevocable past will not get dirty.
傷つく事だけ 知った恋なのに
It was a painful love you experienced,
いまは君を寂しさから守るだろう
but now that memory will protect you from loneliness.
光る風に抱かれ 一人で歩きだすのさ
Embraced by the shining wind, you will start walking alone.
せいいっぱい誰か 愛してた あの時の君へ
You will remember the feeling you loved someone as much as you could.
君の影を包むように
wrapping your shadow reflected in the glass,
次の季節がそっと舞い降りる
The next season will gradually arrives to you.
なにげなくふれた 小さな優しさ
A little kindness you met accidentally
忘れていた君の笑顔 気づくだろう
will make you remember to smile.
哀しみだけ 抱いて 誰もが歩きだすのさ
Everyone will start walking with their sorrows.
まぶしすぎた日々に いつだって ささえられながら
The brighter past days will support you anytime.
きらめき止まった その砂時計
The hourglass has sparkled and stopped.
さあ明日へ 進めるのさ for yourself
Let's make the hourglass working again FOR YOURSELF
光る風に抱かれ 一人で歩きだすのさ
Embraced by the shining wind, you will start walking alone.
せいいっぱい誰か 愛した あの日の君へ
You will remember the feeling you loved someone as much as you could.
哀しみだけ 抱いて 誰もが歩きだすのさ
Everyone will start walking with their sorrows.
まぶしすぎた日々に いつでも 守られながら
The brighter past days will always protect you.
・・・
You are always protected by the brighter past days...