Translation of the song Dalga artist Cemal Süreya

Turkish

Dalga

English translation

Teasing

Bulutu kestiler bulut üç parça

They have cut the cloud, cloud into three

Kanım yere aktı bulut üç parça

My blood spilled, cloud into three

İki gemiciyken Van Gogh'dan aşırılmış

Face of a woman out of van Gogh

Bir kadının yüzü ha ha ha.

And two sailors hee hee hee.

Bir kadının yüzü avucum kadar

Face of a woman small as my palm

İki gözümle gördüm vallahi billahi

With both eyes I saw it clearly

Yıldızlar vardı kafayı çekmiştim

There were stars and I was drunk

Bu kimin meyhanesi ha ha ha

Whose tavern is this hee hee hee.

Bu Ali'nin meyhanesi bu da masa

This is Ali's tavern, and this a table

Bu iki kimse için gezdirmiyorum

I take this rope for no one to see

Bir kere asılmıştım çocukluğumda

I was hanged once in my childhood

Direkler gemideydi ha ha ha

Masts were on the ship hee hee hee.

İki gemiciyken Van Gogh'dan aşırılmış

Face of a woman out of van Gogh

Bir kadının yüzü kaçıyordu yetişemedim

And two sailors passed running by me

Ben ömrümde aşk nedir bilmedim

I never fell in love, love I never knew

Süheyla'yı saymazsak ha ha ha

Excluding Suheyla hee hee hee.

No comments!

Add comment