Translation of the song Sevgilim Ben Şimdi artist Cemal Süreya

Turkish

Sevgilim Ben Şimdi

English translation

Now Sweetheart

Sevgilim ben şimdi büyük bir kentte seni düşünmekteyim

Now sweetheart, I am thinking of you in a big city,

Elimde uçuk mavi bir kalem cebimde iki paket sigara

A dim blue pen in my hand, two packets of cigarettes in my pocket,

Hayatımız geçiyor gözlerimin önünden

Our life is like a movie playing in front of my eyes,

Çıkıp gitmelerimiz, su içmelerimiz, öpüştüklerimiz

Our going out freely, drinking water together, kissing,

Ağlarım aklıma geldikçe gülüştüklerimiz.

I cry whenever I remember how we laughed together,

Çiçekler, çiçekler, su verdim bu sabah çiçeklere

Flowers, flowers, I watered the flowers this morning,

O gülün yüzü gülmüyor sensiz

That rose just doesn't smile when you are not here,

O köklensin diye pencerede suya koyduğun devetabanı

The flower you put by the window won't grow roots,

Hepten hüzünlü bu günlerde

It is completely in grief these days.

Gür ve çoşkun bir günışığı dadanmış pencereye

A dense and strong daylight is hitting the window,

Masada tabaklar neşesiz Koridor ıssız

The plates are cheerless on the table,

Banyoda havlular yalnız

The hallways are deserted,

Mutfak dersen - derbeder ve pis

The towels are alone in the shower,

Çiti orda duruyor, ekmek kutusu boş

Don't even ask about the kitchen-it is untidy and dirty,

Vantilatör soluksuz

The sponge is right there, the breadbox is empty,

Halılar tozlu

The ventilator is breathless,

Giysilerim gardropda ve şurda burda

My clothes are in the wardrobe, and here and there,

Memo'nun oyuncak sepeti uykularda

Memo's toy box is in deep sleep,

Mavi gece lambası hevessiz

The blue night lamp has no ambition.

Kapı diyor ki açın beni kapayın beni

The door says open me, close me,

Perdeler gömlek değiştiren yılanlar gibi

The curtains are like snakes changing skin,

Radyo desen sessiz

The radio is silent, without a voice,

Tabure sandalyalardan çekiniyor

The stool is afraid of the chairs,

Küçük oda karanlık ve ıssız

The small room is dark and deserted.

Her şey seni bekliyor her şey gelmeni

Everything is waiting for you, for your return,

İçeri girmeni

For you to come in,

Senin elinin değmesini

For the touch of your hands,

Gözünün dokunmasını

For the touch of your eyes,

Ve her şey tekrarlıyor

And everything is repeating...

Seni nice sevdiğimi

How much I love you.

No comments!

Add comment