Translation of the song Nu-ți șade bine când plângi artist Dan Spătaru

Romanian

Nu-ți șade bine când plângi

English translation

Crying doesn't suit you

Nu-ți șade bine când plângi,

Crying doesn't suit you

Privește în ochii mei

Look into my eyes,

Și oglindește-te-n ei,

Then look at yourself in them

Nu-ți șade bine când plângi.

Crying doesn't suit you

Ești mai frumoasă când râzi,

You're more beautiful when you laugh

Gonește gândul umbrit,

Chase away that gloomy thought

De nu știu unde venit,

Which I don't know where it came from

Nu-ți șade bine când plângi.

Crying doesn't suit you

Ne-am certat. De ce ? Am și uitat.

We've just had a fight. Why? I've already forgotten

Poate eu am fost vinovat,

Maybe it was my fault

Da-i de ajuns, destul doar un sărut

But one kiss is more than just enough

Și lacrima a dispărut.

For the tears to go away.

Nu-ți șade bine când plângi,

Crying doesn't suit you

Privește în ochii mei

Look into my eyes

Și oglindește-te-n ei,

Then look at yourself in them

Ești mai frumoasă când râzi.

You're more beautiful when you laugh

Ești mai frumoasă când râzi,

You're more beautiful when you laugh

Gonește gândul umbrit,

Chase away that gloomy thought

De nu știu unde venit,

Which I don't know where it came from

Nu-ți șade bine când plângi.

Crying doesn't suit you

Ne-am certat. De ce ? Am și uitat.

We've just had a fight. Why? I've already forgotten

Poate eu am fost vinovat,

Maybe it was my fault

Da-i de ajuns, destul doar un sărut

But one kiss is more than just enough

Și lacrima a dispărut.

For the tears to go away.

Nu-ți șade bine când plângi,

Crying doesn't suit you

Privește în ochii mei

Look into my eyes

Și oglindește-te-n ei,

And picture yourself

Nu-ți șade bine când plângi,

Crying doesn't suit you

Ești mai frumoasă când râzi,

You're more beautiful when you laugh

Nu-ți șade bine când plângi.

Crying doesn't suit you

0 122 0 Administrator

No comments!

Add comment