Translation of the song Poate poate artist Dan Spătaru

Romanian

Poate poate

English translation

Maybe, maybe...

Am văzut-o trecând pe stradă

I saw her on the street

Era blondă şi se grăbea

she was blonde and in a rush

M-a privit-o o clipă numai

looked at me for just a moment

şi şoptind m-a-ntrebat ceva

and whispering, asked me something.

Mă cuprinse fâstâceala

Disconcertedness has got me

Ce-i cu mine nu-nţelegea

she didn't get what's up with me

Când mă prinse şi-ameţeala

when the dizziness has got me

Am simţit cum depărta

i felt her leaving...

De atunci nu am astâmpăr

From then on, I got no rest

S-o mai văd doar odat' aş vrea,

I want to see her just for once

Dar oraşu-i plin de fete

but the town is filled with girls

şi nici vorbă să dau de ea

and there's no way to find her...

Eu o caut pe aceea

I'm looking for the one

Care m-a vrăjit

that bewitched me.

Oare unde-o fi ascunsă

Where is she hiding

Că nu-i de găsit

'cause I can't find her

Poate, poate...

Maybe, maybe,

Poate poate dau de ea

Maybe, maybe I'll find her

Poate, poate....

Maybe, maybe

Poate o voi revedea.

Maybe, maybe I'll see her again

Eu o caut pe aceea

I'm looking for the one

Care m-a vrăjit

that bewitched me.

Oare unde-o fi ascunsă

Where is she hiding

Că nu-i de găsit

'cause I can't find her

de ar fi să mă-ntrebe ceva

And if she's asking me a question

Aş avea şi răspunsul

I'd have the answer

De-aş găsi-o pe ea

If I'd only find her!

Ieri, o clipă, trecând pe stradă

Yesterday, for a moment, on the streets

Văd o blondă ce se grăbea

I saw a blonde that was in a rush

M-am oprit în loc deodată

All of a sudden, I stopped for while

şi-am vrut eu s-o întreb ceva

and wanted to ask her a question

Mă cuprinse fâstâceala

Disconcertedness has got me

Ce-i cu mine nu-nţelegea

she didn't get what's up with me

Când mă prinse şi-ameţeala

when the dizziness has got me

Mi-am dat seama că nu e ea.

I realized that it's not her.

Cum vedeţi, nu am astâmpăr

As you see, I got no rest

şi întreb despre ea mereu

and I ask about her all the time

Orice fată-mi iese-n cale:

Any girl that is in my way

Ce păcat, însă nu sunt eu...

Pity, but it's not me

Eu o caut pe aceea

I'm looking for the one

Care m-a vrăjit

that bewitched me.

Oare unde-o fi ascunsă

Where is she hiding

Că nu-i de găsit

'cause I can't find her

Poate, poate...

Maybe, maybe,

Poate poate dau de ea

Maybe, maybe I'll find her

Poate, poate....

Maybe, maybe

Poate o voi revedea.

Maybe, maybe I'll see her again

Eu o caut pe aceea

I'm looking for the one

Care m-a vrăjit

that bewitched me.

Oare unde-o fi ascunsă

Where is she hiding

Că nu-i de găsit

'cause I can't find her

de ar fi să mă-ntrebe ceva

And if she's asking me a question

Aş avea şi răspunsul

I'd have the answer

De-aş găsi-o pe ea

If I'd only find her!

Eu o caut pe aceea

I'm looking for the one

Care m-a vrăjit

that bewitched me.

Oare unde-o fi ascunsă

Where is she hiding

Că nu-i de găsit

'cause I can't find her

Poate, poate...

Maybe, maybe,

Poate poate dau de ea

Maybe, maybe I'll find her

Poate, poate....

Maybe, maybe

Poate o voi revedea.

Maybe, maybe I'll see her again

Eu o caut pe aceea

I'm looking for the one

Care m-a vrăjit

that bewitched me.

Oare unde-o fi ascunsă

Where is she hiding

Că nu-i de găsit

'cause I can't find her

de ar fi să mă-ntrebe ceva

And if she's asking me a question

Aş avea şi răspunsul

I'd have the answer

De-aş găsi-o pe ea

If I'd only find her!

Aş avea şi răspunsul

I'd have the answer

De-aş găsi-o pe ea

If I'd only find her!

Aş avea şi răspunsul

I'd have the answer

De-aş găsi-o pe ea

If I'd only find her!

0 111 0 Administrator

No comments!

Add comment