Translation of the song JET artist POLKADOT STINGRAY

Japanese

JET

English translation

JET

Taking off, Taking off

Taking off, taking off,

姿形の見えない魔物

The invisible demons of that form

どこへでも連れて行くよ

I'll take you with me anywhere,

街を見下ろして

Looking down upon the town

Well, you are MY STAR

Well, you are my star

耳を塞いでも聞こえるの

Even if I cover my ears, I can hear it

衝動の弾ける音が

The rumbling sound of takeoff

Uh, just a moment

Ooh, just a moment

I am just waiting for my

I am just waiting for my

一瞬の静寂の匂い

The smell of silence in that instant,

あなたを思い出す

It reminds me of you

別れ際のあなたを思う

I think of you at the time we parted,

金曜の午後の空想さ

It's the fantasy of a Friday afternoon

Give me a second

Give me a second

恋する白昼夢

A daydream of love

今は何をしているの?

What are you doing right now?

あなたが居ればどこでも行けてしまう

If you were here, we could go anywhere

急いで!

Hurry!

Taking off, Taking off

Taking off, taking off

姿形の見えない魔物

The invisible demons of that form

耳を塞いでも聞こえる衝動の音

Even if I cover my ears, I can hear the sound of takeoff

You’re just moving on, Moving on

You're just moving on, moving on

今はどこか遠くへ逃げよう

Right now, let's run off somewhere far away

どこへでも連れて行くよ

I'll take you with me anywhere

街を見下ろして

Looking down upon the town

You are my JET STAR

You are my jet star

一人きりの部屋で騒ぐ

All alone in my room, feeling tense

ひとりでに燃える鼓動さ

By myself, with this burning pulse

Nobody like you

Nobody like you

恋するダンスフロア

A dance floor of love

小さすぎる部屋

A room that's too small,

ああ、私の知らないそんな顔しないで

Ah, please don't make that face like you don't know me

Loving you, Loving you

Loving you, loving you

嘘も誠も要らない、Up to you

Lies and truth are both unnecessary, up to you

一人の部屋、続く夏の匂い

Alone in this room, the smell of summer lingers

I’m just moving on, Moving on

I'm just moving on, moving on

あなたに出会うまでは私

That's me until I meet you

ねえ、どんな顔をして生きてきたんだっけ?

Hey, what kind of face were you making all this time?

All I need is you

All I need is you

(Ladies and gentlemen, for your comfort we will be dimming the main cabin lights.

(Ladies and gentlemen, for your comfort we will be dimming the main cabin lights.

If you wish to continue reading, you will find your reading light in the panel above you. Thank you.)

If you wish to continue reading, you will find your reading light in the panel above you. Thank you.)

Taking off, Taking off

Taking off, taking off

姿形の見えない魔物

The invisible demons of that form

耳を塞いでも聞こえる衝動の音

Even if I cover my ears, I can hear the sound of takeoff

You’re just moving on, Moving on

You're just moving on, moving on

口は災いのもとならば

If our mouths are the source of disaster,

何も言わなくていいよ

Then it's fine if we don't say anything

どこに行こう?

Where shall we go?

Taking off, Taking off

Taking off, taking off

今は明日まで待てない Taking a trip

I can't wait for tomorrow now, taking a trip

この夏が終わる前に

Before this summer is over,

私たちきっと会いましょう

Let's meet up for sure

Nobody like you

Nobody like you

0 115 0 Administrator

No comments!

Add comment