ゆらゆら揺れている君を見ては
Shaking and swaying, I watched you
痛いの痛いの飛んでけ、ってさ
Pain, pain, fly away,
君とあんまり目が合わなくてさ
Our eyes never really meet any more
いてもたっても居られないんだ
I just feel like I have to do something
いつものように心の中で
There's always this feeling in my heart,
悔やんでは笑う
Like I'm laughing in regret.
昨日はさ、僕の考えすぎかなって
Yesterday, you know, I decided
思うことにしたんだ
That I was maybe just overthinking things
いつものように心の中で
There's always this feeling in my heart,
誤魔化して泣く
Like I'm deceiving myself and crying.
でもやっぱり今
But now, when I think about it,
君の顔を見てるとさ
Looking at your face, I get this feeling...
ねえ、どうかしたんでしょう?
Hey, what's happened to you?
涙ばかり出ちゃうけど
Nothing is coming out but my tears
想像の君の鼓動にばかり
The beating of your heart in my mind
耳をすませている
Is the only thing ringing in my ears
その背中の棘が苦しくて
The thorns in your back sting so badly,
痛いの痛いの飛んでけ、ってさ
Pain, pain, fly away,
君の返事が曖昧でさ
Your replies have been so vague,
連絡も僕ばかり
And it feels like I'm the only one talking.
だけど優しい僕で居なきゃ
But if I weren't so kind,
僕のことをどう思ってるの?
What would you think of me?
君の中の僕の姿が
That image of me inside you,
薄れていくのが見えた
I can see that it's fading away
僕はどんな小さなことも
Even though I remember
覚えているのに
Every little thing about you
例えばその、君の聴いている曲とかさ
Like those songs you're always listening to, for example...
明日には笑ってよ
Tomorrow, let's laugh
何もなかったようにさ
Like nothing ever happened with us
お願いだから僕の知らない
I'm begging you, so please don't make that face
顔をしないでよ
Like you don't even know who I am
ゆらゆら揺れている君を見ている
Shaking and swaying, I'm watching you
この背中に棘をさ
In my back, this stinging thorn,
見つけてしまった
I've finally found it
ねえ、どうかしたんでしょう?
Hey, what's happened to you?
涙ばかり出ちゃうけど
Nothing is coming out but my tears
想像の君の鼓動ばかり
The beating of your heart in my mind
気にしている
Is all I care about.
ねえ、傍に居させてよ
Hey, let me be by your side
君の棘が刺さっても
Even if I'm stung by your thorns
もう一度君のその笑顔を
I just want to see that smile of yours once more,
僕は夢見ている
The one I see in my dreams.
ゆらゆら揺れている君じゃなくて
Shaking and swaying, that person isn't you,
もう一度だけ目を見てくれないか
Just one more time, could you look into my eyes?
この背中の棘が苦しくて
The thorn in my back stings so badly
遠ざけて初めて気付いた
I realized for the first time you're pushing me away