Translation of the song Bucureşti artist La Familia

Romanian

Bucureşti

English translation

Bucharest

Pe unii îi stresează, deranjează,

It stresses,it triggeres some,

Dar ce mai contează?

But what does it matter?

Vino cu mine dacă vrei să-l vizitezi

Come with me if you wanna visit it

Nu-ţi face iluzii, nu e deloc ceea ce crezi

Don’t make illusions,it’s not what you think

E împărţit în cartiere de o grămadă de şmecheraşi

It’s divided in neighborhoods by a bunch of sly boys

Fiecare zonă îşi are băieţaşul de oraş

Every district has it’s own city boy

Dacă mă întrebi unde stau

If you ask me where I live

O să-ţi răspund în Sălăjan, în Centrul Periferiei

I’ll say in Sălăjan,in the center of the periphery

Unde bate porumbul în geam

Where corn knocks on your window

Glumeam evident,

I was joking of course,

Dar mai bine fii atent

But better be careful

Să nu te încingă vreun dement

You don’t want to get in a fight with some nuthead

Pentru că fiecare puşti e cu ceva bani în buzunar

Because every kid has some money in his pocket

E o noapte de şmecherie, aşa că în zadar

It’s a sly night so there’s no point

Încerci să-i explici băieţaşului că e dus

to explain to that kid that he’s nuts

Lasă-l în pace să ţină nasul pe sus

Let him be with his nose up high

Că pe la fiecare colţ de stradă, mii ai să găseşti

Because at every street corner you’ll find thousands of them

Poate am uitat să-ţi spun, dar eşti în Bucureşti!

Maybe I forgot to tell you,but you’re in Bucharest!

Ştii bine, e Bucureşti

You know it,this is Bucharest

Ştii bine, o s-o păţeşti

You know it,you’re gonna get it

E paradisul bagabonţilor

This is a paradise of stray people

Patria golanilor!

A country of tramps!

Celulare, domnişoare ce zâmbesc de prin merţane

Cells,ladies that smile in Mercedeses

Puştani şi puştoaice ce cerşesc mereu ceva de mâncare

Kids and kiddos that beg for something to eat

În Balta Albă, Pantelimon, mergem peste tot la fel

In Balta Albă,Pantelimon,we go everywhere’s the same

Colentina, Titan, acelaşi gen de cartier

Colentina,Titan,the same type of districts

Blocuri, străzi încărţite

Blocks and rough streets

Totul nu e chiar de vis

Not everything is a dream

A fost micul paradis

This was a little paradise

Acum e a bagabonţilor paradis

But now it’s a stray people paradise

În căldura verii

In the summer heat

Sezonul cu femei multe

The season with lots of women

Le ghiceşti formele prin hainele mult prea strâmte

You can guess their curves in their way too tight clothes

Şi-ti lasă gura apă când le vezi cum ling din îngheţată

And your mouth waters when you see them licking on their ice creams

Şi aproape uiţi că acasă te aşteaptă o fată

And you almost forget you have a girl home waiting for you

Nu faci faţă tentaţiilor

You can’t stand the temptation

Şi teancul din bunzunare se subţiază rău

And the pile of money from your pocket is starting to thin badly

Gagici perverse

Perverted chicks

Dau pentru bani din fese

They shake it for money

În timp ce arabii salivează pe lângă mese

While the arabs salivate around their tables

Oricum, trebuie să fii cu ochii în patru,

Anyway,be careful

Să nu greşesti, să n-o păţeşti

Don’t mess it up,you don’t wanna get it

Fiindcă am uitat să-ţi spun, aici e...

Because I forgot to tell you,this is...

Ştii bine, e Bucureşti

You know it,It’s Bucharest,

Ştii bine, o s-o păţeşti

You know it,you’re gonna get it

E paradisul bagabonţilor

This is the paradise of stray people,

Patria golanilor!

A country of tramps!

Nu toată lumea se ţine de şmenuri şi prostii

Not everyone does illegal stuff

Mai sunt un mic procent ce muncesc zi de zi

There’s a small percent that work everyday

Pentru nimic, lucrează o viaţă întreagă

For nothing,they work a whole life

De ştiu sigur că bine nu o să le meargă

But they know well that they won’t live well

Băieţaşii ce fac combinaţii, puţin le pasă

Boys do combinations,they don’t care

Pentru că la sfârşit doar inocenţii cad în plasă

Because in the end the innocent fall in the trap

Seara, Bucureşti, bodegile sunt pline

At night,Bucharest,clubs are full

De ce văd viaţa din fundul sticlei mai bine.

Why do they see life better from the bottom of the bottle.

Asta e oraşul în care trăiesc

This is the city I live in

Mare şi pervers

Big and perverted

Eu nu fac altceva decât să mai scriu un vers

All I do is write another verse

Să las băieţaşii cu gura căscată

To leave boys with their mouth wide open

Stilul meu de băiat rău începe să le placă

My style of bad boy starts to get popular around them

Şi nu au ce să-mi facă când am toţi băieţii in spate

And they can’t to nothing when I have my boys behind my back

Îmi ţin parte, mă consideră ca un frate

They’re on my side,I’m like a brother to them

Respect Bucureştiu'

Respect Bucharest

Oraşu' în care m-am născut

The city I was born in

Oriunde aş pleca în lume, sigur n-o să-l uit.

Wherever I’d go in the world,I won’t forget it.

Ştii bine, e Bucureşti

You know it,this is Bucharest

Ştii bine, o s-o păţeşti

You know it,you’re gonna get it

E paradisul bagabonţilor

This is a paradise to stray people

Patria golanilor!

A country of tramps!

0 127 0 Administrator

No comments!

Add comment