Translation of the song Söndermarken artist Lars Winnerbäck

Swedish

Söndermarken

English translation

The Broken Ground

[Vers 1]

[Verse 1]

Så som himlen ser ut

The way the sky looks

En tisdag över skolans

A Tuesday above the schools

Kommunala korridorer

Communal corridors

Klockan fyra i oktober

Four o'clock in October

Strax innan det mörknar

Just before it darkens

Och det luktar från bespisningen

And you can smell the canteen's

Halvhjärtad husmanskost

Halfhearted potluck food

Och löven ligger klistrade

And the leaves lay plastered

Mot marken

To the ground

[Vers 2]

[Verse 2]

Gråvita skyar

Grey-white skies

Tandläkarväder

Dentist weather

Nån grävmaskin som sliter upp

Some excavator tears up

En cykelväg vid fotbollsplan

A cycle path by the football field

Och nyponbuskar, nyponbuskar

And rose hip bushes, rose hip bushes

Hela vägen nyponbuskar

Rose hip bushes all the way

Ser jag när jag blundar

I see them when I close my eyes

Och nånstans där så blev jag

And somewhere there I turned into

Den jag är

The person I am

[Vers 3]

[Verse 3]

Jag ser gitarren i butiken

I see the guitar in the shop

Symbolen för att skolka

The symbol to skip class

Sagan om ett uppror

The story of a riot

Drömmen om en högre höjd

The dream of a higher place

Ett sjörövarskepp

A pirate ship

Som blåser rätt in i Los Angeles

Which blows straight to Los Angeles

Och stjärnorna som glittrar

And the stars that twinkle

Och ingen jävel når mig

And no fucker can reach me

Nånsin mera

Ever again

[Vers 4]

[Verse 4]

En enda ambition

One single ambition

Att få brudarna från Berga

To get the chicks from Berga*

Att skratta eller gråta

To laugh or cry

Och rymma över taken

And to escape across the roofs

Bort från regelboken, stöveltrampet

Away from the rule book, the tread of boots

Tegelväggen, la isla bonita

The brick wall, la Isla bonita

Och de brandgula

And the orange

Stolarna man staplar

Chairs you stack

På varandra

On top of each other

[Vers 5]

[Verse 5]

Parkeringshus byggdes

Parking garages were built

Ett litet steg för människan

A small step for man

Ett stort steg för betongen

A big step for the concrete

Och den rotlösa känslan

And the rootless feeling

Som ännu ett hinder

As yet another obstacle

På vägen mot den råa romantiken

On the way towards the raw romance

Och gitarren i butiken

And the guitar in the shop

Och flykten

And the escape

Över taken

Over the neighborhood

[Vers 6]

[Verse 6]

Man la klossar över ängen

One laid blocks across the meadow

Med små fönster och dörrar

With small windows and doors

Det var slogans överallt

There were slogans everywhere

Från alla medelbeiga firmor

From every slightly boring company

Och en skivaffär i centrum

And a record shop in the city**

Som ett hål genom kulissen

Like a hole through the scenery

Ut i verkligheten, drömmen

Out into reality, the dream

Ut till färgerna man bara

Out into the colors you only

Ser på bio

See at the movies

[Vers 7]

[Verse 7]

Vi bildade band och blåste ringar

We made a band and blew rings

Drog med handen genom jorden

Dragged my hand through the dirt

Fyllde naglarna med lera

Filled my nails with clay

Av all yta som vi skrapade

From all the surface we scraped

För nånstans under lagren

Because somewhere underneath all the layers

Av tätortstimotej

Of urban timothy

Bredde stora världen ut sig

The big world laid spread out

Utan farthinder och Konsumkort

Without speed bumps and Konsumkort***

Och nypon

And rose hips

[Vers 8]

[Verse 8]

Vi satte båtarna i bäcken

We placed our boats in the brook

Såg dem flyta in i tunneln

Saw them float into the tunnel

Kanske vidare mot Vättern

Maybe further towards Vättern****

Och kanalen ut till Nordsjön

And the canal to Nordsjön

Över vågorna mot Irland

Over the waves to Ireland

Ut på havet och sen blåsa

Out to sea and then blow

Iväg och aldrig komma tillbaka

Away and never return

Mer till bäcken

To the brook

Där det började

Where it started

[Vers 9]

[Verse 9]

Jag ser den gräddgula färgen

I see the cream color

Den moderna men diskreta

The modern but discreet

En helhet får det enkla

A completeness makes the simple

Bara fälla upp och skruva

Just fold up and screw

Men ändå alltid nåt

But still always something

Som ville jaga och förvirra

Who wanted to hunt and confuse

Nåt som inte var Ikea

Something which isn't Ikea

Nåt som inte hade lösningen

Something which didn't have the solution

I kanten

On the edge

[Vers 10]

[Verse 10]

Jag hör det inrökta ljudet

I hear the smoked sound

Från en replokal vid tågstation

From a studio by the train station

Bland speditionslokaler

Among dispatch premises

Och bortglömda depåer

And forgotten depots

Det stumma, dova skinnet

The mute, dull skin

Och basen som darrar i gallret

And the bass who makes the bars rattle

Och glaset och det doftar

And the glass and it smells

Just som asfalt gör

Just like asphalt does

Om hösten

In autumn

[Vers 11]

[Verse 11]

Vi gömde Fibban under stenen

We hid the porn magazine underneath the rock

Willes vin i busken

Willes wine in the bush

Hela dungen var ett mikro-Vegas

The entire grove was a micro-Vegas

Ladan bytte hänglås

The barn changed locks

Och ovan allt en himmel

And above it all a sky

Liksom silad ifrån kusten

Almost strained from the coast

Med det lilla som blev över

With the little which was left

Efter vågorna och stormarna

After the waves and the storms

Och skummet

And the foam

[Vers 12]

[Verse 12]

Jag kan inte återvända

I can't return

En brottsplats måste vila

A crime scene has to rest

Flyktbilen är dumpad

The get away car is dumped

Stålarna är rena

The cash is clean

Nu bygger vi ett nytt hem

We're now building a new home

Startar upp och börjar om

Starting up and starting over

Söndermarken jagar mig

The broken ground is chasing me

Men jag är inte där

But I'm not there

0 103 0 Administrator

No comments!

Add comment