Så som himlen ser ut
The way the sky looks
En tisdag över skolans
A Tuesday above the schools
Kommunala korridorer
Communal corridors
Klockan fyra i oktober
Four o'clock in October
Strax innan det mörknar
Just before it darkens
Och det luktar från bespisningen
And you can smell the canteen's
Halvhjärtad husmanskost
Halfhearted potluck food
Och löven ligger klistrade
And the leaves lay plastered
Gråvita skyar
Grey-white skies
Tandläkarväder
Dentist weather
Nån grävmaskin som sliter upp
Some excavator tears up
En cykelväg vid fotbollsplan
A cycle path by the football field
Och nyponbuskar, nyponbuskar
And rose hip bushes, rose hip bushes
Hela vägen nyponbuskar
Rose hip bushes all the way
Ser jag när jag blundar
I see them when I close my eyes
Och nånstans där så blev jag
And somewhere there I turned into
Den jag är
The person I am
Jag ser gitarren i butiken
I see the guitar in the shop
Symbolen för att skolka
The symbol to skip class
Sagan om ett uppror
The story of a riot
Drömmen om en högre höjd
The dream of a higher place
Ett sjörövarskepp
A pirate ship
Som blåser rätt in i Los Angeles
Which blows straight to Los Angeles
Och stjärnorna som glittrar
And the stars that twinkle
Och ingen jävel når mig
And no fucker can reach me
En enda ambition
One single ambition
Att få brudarna från Berga
To get the chicks from Berga*
Att skratta eller gråta
To laugh or cry
Och rymma över taken
And to escape across the roofs
Bort från regelboken, stöveltrampet
Away from the rule book, the tread of boots
Tegelväggen, la isla bonita
The brick wall, la Isla bonita
Och de brandgula
And the orange
Stolarna man staplar
Chairs you stack
På varandra
On top of each other
Parkeringshus byggdes
Parking garages were built
Ett litet steg för människan
A small step for man
Ett stort steg för betongen
A big step for the concrete
Och den rotlösa känslan
And the rootless feeling
Som ännu ett hinder
As yet another obstacle
På vägen mot den råa romantiken
On the way towards the raw romance
Och gitarren i butiken
And the guitar in the shop
Och flykten
And the escape
Över taken
Over the neighborhood
Man la klossar över ängen
One laid blocks across the meadow
Med små fönster och dörrar
With small windows and doors
Det var slogans överallt
There were slogans everywhere
Från alla medelbeiga firmor
From every slightly boring company
Och en skivaffär i centrum
And a record shop in the city**
Som ett hål genom kulissen
Like a hole through the scenery
Ut i verkligheten, drömmen
Out into reality, the dream
Ut till färgerna man bara
Out into the colors you only
Ser på bio
See at the movies
Vi bildade band och blåste ringar
We made a band and blew rings
Drog med handen genom jorden
Dragged my hand through the dirt
Fyllde naglarna med lera
Filled my nails with clay
Av all yta som vi skrapade
From all the surface we scraped
För nånstans under lagren
Because somewhere underneath all the layers
Av tätortstimotej
Of urban timothy
Bredde stora världen ut sig
The big world laid spread out
Utan farthinder och Konsumkort
Without speed bumps and Konsumkort***
Vi satte båtarna i bäcken
We placed our boats in the brook
Såg dem flyta in i tunneln
Saw them float into the tunnel
Kanske vidare mot Vättern
Maybe further towards Vättern****
Och kanalen ut till Nordsjön
And the canal to Nordsjön
Över vågorna mot Irland
Over the waves to Ireland
Ut på havet och sen blåsa
Out to sea and then blow
Iväg och aldrig komma tillbaka
Away and never return
Mer till bäcken
To the brook
Där det började
Where it started
Jag ser den gräddgula färgen
I see the cream color
Den moderna men diskreta
The modern but discreet
En helhet får det enkla
A completeness makes the simple
Bara fälla upp och skruva
Just fold up and screw
Men ändå alltid nåt
But still always something
Som ville jaga och förvirra
Who wanted to hunt and confuse
Nåt som inte var Ikea
Something which isn't Ikea
Nåt som inte hade lösningen
Something which didn't have the solution
Jag hör det inrökta ljudet
I hear the smoked sound
Från en replokal vid tågstation
From a studio by the train station
Bland speditionslokaler
Among dispatch premises
Och bortglömda depåer
And forgotten depots
Det stumma, dova skinnet
The mute, dull skin
Och basen som darrar i gallret
And the bass who makes the bars rattle
Och glaset och det doftar
And the glass and it smells
Just som asfalt gör
Just like asphalt does
Vi gömde Fibban under stenen
We hid the porn magazine underneath the rock
Willes vin i busken
Willes wine in the bush
Hela dungen var ett mikro-Vegas
The entire grove was a micro-Vegas
Ladan bytte hänglås
The barn changed locks
Och ovan allt en himmel
And above it all a sky
Liksom silad ifrån kusten
Almost strained from the coast
Med det lilla som blev över
With the little which was left
Efter vågorna och stormarna
After the waves and the storms
Jag kan inte återvända
I can't return
En brottsplats måste vila
A crime scene has to rest
Flyktbilen är dumpad
The get away car is dumped
Stålarna är rena
The cash is clean
Nu bygger vi ett nytt hem
We're now building a new home
Startar upp och börjar om
Starting up and starting over
Söndermarken jagar mig
The broken ground is chasing me
Men jag är inte där
But I'm not there