Translation of the song Joy Stick artist Dolphin

Russian

Joy Stick

English translation

Joy Stick

[Куплет 1]

[Verse 1]

Нам не дадут стоять в стороне, толкая в мясорубку событий

They won't let us stand aside, pushing us into the events' meat grinder.

Наши дома в электронном огне, мы – звёзды кровопролитий

Our homes are engulfed with digital fire, we are the stars of bloodsheds.

Палец ложится на холод курка

A finger lies on the coldness of the trigger,

Зеркальной бабочкой порхает бритва

A razor flitters like a mirror butterfly1.

Начну с ближайшего ко мне дурака

I'll start with the closest fool around,

Понеслась королевская битва

The battle royale2 has begun.

[Бридж]

[Bridge]

И каждый будет за себя самого решать, кого резать первым

And everyone will decide for themselves - who is the first to slaughter,

Укладывая на жизни дно покинутые тела равномерно

Placing abandoned bodies evenly at the bottom of life.

Друг на расстоянии выстрела отвернулся, стреляю в затылок

A friend within a shot distance turns away, I shoot him in the back of his head

Делая всё осмысленно, прячусь в пустоте бутылок

Doing everything thoughtfully, I hide myself in the emptiness of the bottles.

Честность – наихудший помощник

Honesty is the worst ally,

Сочувствие – петля на шее

Empathy is a noose around the neck,

Время безжалостно, а я заложник вырытой им для меня траншеи

Time is merciless, and I'm a hostage of the trench it dug for me.

Подлость – складная в этом мире молитва, выученная наизусть мною

Vileness is a convenient3 prayer of this world that I've learned by heart.

“Пошли вы все нахуй” пишется в одно слово, слитно

Fuck you all should be written as one word, solid

Королевская битва. Победа любой ценой

The battle royale. Victory at any cost.

[Припев]

[Chorus]

Нам друг от друга не спрятаться

We can't hide from each other

И никуда не деться

And we can't run away.

Мы все лепестки одного и того же цветка

All of us are petals of the same flower

Проросшего злобой алой печалью детского сердца

That sprouted with malice - the scarlet sadness of a child's heart -

На вечной арене войны золотого песка

In the eternal arena of the war full of golden sand4

[Куплет 2]

[Verse 2]

И кто-то выпрямившийся во весь рост

And someone, standing to their full height,

Поднимет к солнцу победы беспалые руки

Will raise their fingerless hands to the sun of victory.

Пуля, пьющий из красной реки чёрный дрозд

Bullet - a blackbird, drinking from the red river -

Прервёт сердца стуки

Will stop the heartbeats.

И падая на Москвы заблёванный тротуар

And, falling onto the vomit-covered sidewalk of Moscow

Или на затоптанный китайцами Невский

Or onto the Nevsky Prospect trampled by the Chinese5,

Лицо на мёртвый сменится аватар

The face will be replaced with a dead avatar

Победителя битвы проигранной, но королевской

Of the battle's winner - battle, that was lost, but royale.

[Припев]

[Chorus]

Нам друг от друга не спрятаться

We can't hide from each other

И никуда не деться

And we can't run away.

Мы все лепестки одного и того же цветка

All of us are petals of the same flower

Поросшего злобой алой печалью детского сердца

That sprouted with malice - the scarlet sadness of a child's heart -

На вечной арене войны золотого песка

In the eternal arena of the war full of golden sand

No comments!

Add comment