Translation of the song Sunset artist Dolphin

Russian

Sunset

English translation

Sunset

Дай досмотреть, как умирает день,

Let me watch how the day is dying,

Как его сердце в океане тонет,

How its heart is drowning in the ocean,

И ветер бесконечным вздохом стонет

And the wind is moaning with its endless sigh

Над миром, уходящим в тень.

Over the world that's going into shadow.

Дай мне проститься с тем, что не вернешь,

Let me say good bye to what can't be returned,

С тем, что нельзя себе оставить,

To what I cannot keep,

Воткнув в тускнеющую память

By having stabbed the knife of this last moment

Последнего мгновенья нож.

Into the fading memory of mine.

Тем и начинается тоска,

And out of that the anguish starts,

И здесь берет печаль свое начало.

And from here the sadness springs.

Здесь мое имя буквой А кричало

Here my name screamed the letter A

И рассыпалось на сверкание песка

And crumbled up onto sparkles of the sand.

И больше нет ни веры, ни любви,

And there is no more faith, nor love,

Ни мира, ни войны - лишь только мы,

Nor peace, nor war - just us,

Лишь солнца свет хрусталиками глаз

Just sunshine that spills through our crystalline lenses

Просыпется сквозь нас.

And goes through us.

И больше нет ни веры, ни любви,

And there is no more faith, nor love,

Ни мира, ни войны лишь только мы -

Nor peace, nor war - just us,

Лишь солнца свет.

Just sunshine.

No comments!

Add comment