Bulgarian
Anthem of the Tsardom of Bulgaria (1908 - 1946) - Химн на Негово Величество Царя / Боже, Царя ни пази (Himn na Negovo Velichestvo Tsarya)
English translation
Anthem of the Tsardom of Bulgaria (1908 - 1946) - Химн на Негово Величество Царя / Боже, Царя ни пази (Anthem of His Majesty the Tsar)
Всемогъщий правий Боже,
Almighty, righteous God,
молим Царя ни пази,
We pray, save our Tsar,
дай му сила, за да може
Give him might to overwhelm
зли поврати да срази.
Dire vicissitudes.
За погром на враговете
For defeat of the foes
и за славни бъднини,
And for a glorious future,
Боже, царю на царете
Oh God, Tsar of Tsars,
дай на Царя светли дни.
Give the Tsar bright days.
А на българското племе
And enlighten the minds, oh God,
ума Боже просвети,
Of the Bulgarian people,
със любов да се обеме
Let them be filled with love
и задружно процъфти.
And flourish in unity.
Чрез съгласие да може
Let them through accord
сила, воля да развий,
Develop their strength and will,
чрез напредък дай му, Боже,
Through progress grant them, oh God,
славно име да добий!
To deserve an honourable name!