Translation of the song RV 644 Juditha triumphans II, 6 Recitativo: Belligerae meae sorti. artist Antonio Vivaldi

Latin

RV 644 Juditha triumphans II, 6 Recitativo: Belligerae meae sorti.

English translation

My fate of war.

OLOFERNE:

HOLOFERNES:

Belligerae meae sorti,

Sorry, please, dear,

Quaeso, o cara condona:

my fate of war:

Haec numine conviva

for a divine guest

Non sunt fercula digna.

here they are not worthy dishes.

GIUDITTA:

JUDITH:

Magnitudinis tuae bene sunt signa.

Its are just signs of your greatness.

OLOFERNE:

HOLOFERNES:

Magnum meum cor tu reddis,

Full of joy you make my heart,

Si amantem vultus tui iure me credis.

if you allow me to love your face.

GIUDITTA:

JUDITH:

Nil nisi sui Factoris

A creature must not have

In orbe a creatura

any simulacrum in the world

Est conservanda Imago.

if not that of its creator.

OLOFERNE:

HOLOFERNES:

Ad tantum cogis me vultu tuo vago.

The splendor of your face forces me to this.

GIUDITTA:

JUDITH:

Quid, quid splendet in ore

What shines in the face

Est pulvis, umbra, nihil.

it's dust, shadow, nothing ...

No comments!

Add comment