Translation of the song RV 644 Juditha triumphans, II, 2. Aria: O Sydera, o stellae. artist Antonio Vivaldi

Latin

RV 644 Juditha triumphans, II, 2. Aria: O Sydera, o stellae.

English translation

RV 644, II, 2. Aria: Ye stars, constellations.

OZIA:

OZIA:

O Sydera, o stellae,

Ye stars, constellations,

Cum luna cadenti

at the waning of the moon

Estote facellae

be funeral torches

In hostem ferales.

to our enemy.

Cum nocte felici

In this blessed night

Ruant impii inimici,

let the godless enemy be destroyed,

Et sole surgenti

and may they be dead

Sint luces mortales.

when the sun rise.

No comments!

Add comment