Ricordi di una vita che
Memories of a life
sono fermi lì dentro di noi
standing still there, inside us.
Ricordi indelebili
Unforgettable memories
di un amore forte e fragile
of a strong and frail love.
Se amarsi è rinascere
If love is being born again,
io non lo saprò mai
I will never know it.
Tu eri qui dentro di me
You were here, inside me
ma già lontana oramai
but yet distant, now.
Ricordi di una notte che
Memories of a night that
ci ha visti piangere e ridere
saw us crying and laughing,
due gocce dello stesso mare
two drops of the same sea,
due anime in un bicchiere
two souls in one glass.
Si persero, si cercarono
They lost and searched for themselves,
non si trovarono mai
but never found themselves.
Il vento che soffiò su noi
The wind that blew on us
che cancellò ogni brivido
wiped out every shiver,
attraversò oceani
went across oceans,
tempeste e maree
storms and floods.
Di noi non è rimasto niente
Nothing of us is left.
Se ti cerco adesso dove sei?
If I look for you, now, where are you?
Se amarsi è rinascere
If love is being born again,
io non lo saprò mai
I will never know it.
io ero li vicino a te
I was there, next to you
ma già lontano oramai
but yet distant, now.
Tu eri la mia immagine
You were my image
riflessa tra le nuvole ma...
reflected in the clouds, but…
se non ci sei
if you’re not there.
Ricordi dei tuoi occhi che
Memories of your eyes that
sono specchi di questa realtà
are mirrors of this reality.
Mi inventerò una nuova vita
I’ll create a new life
che non somigli a te.
that’s unlike you are.