Tu peux pas comprendre, tu ne peux pas comprendre
You can't understand, you can't understand
Ma vie est une légende
My life is a legend
Je n'y ai jamais cru
That I have never believed in
Maintenant je te demande
Now I beg you:
Laisse-moi partir à l'ombre de mon corps
Let me leave and become my shadow
Il n'est plus le mien
It isn't mine anymore
Rappelle-toi de la fonte
Remember the spring thaw
Papa, rappelle-toi de la fonte
Father, remember the spring thaw
Le printemps comme une bombe
The spring, like a bomb
Qui ramène tout à la vie
That brings everything back to life
Maintenant je te demande
Now I beg you:
Reste avec moi une seconde
Stay with me for a second
Vie, une seconde vie
Life, a second life
Ouhh-ouhhh-ahhhh
Ooh-ooh-ahh
Je t'ai vu dans les nuages
I saw you in the clouds
Je crois que j'y ai vu ton visage
I thought that I saw your face in them
Est-ce bien toi dans le ciel
Is it actually you who, in the sky,
Qui fait filer les étoiles?
Sets the stars shooting?