Translation of the song La Fonte artist Klô Pelgag
La Fonte
The Thaw
Tu peux pas comprendre, tu ne peux pas comprendre
You can't understand, you can't understand
Ma vie est une légende
My life is a legend
Je n'y ai jamais cru
That I have never believed in
Maintenant je te demande
Now I beg you:
Laisse-moi partir à l'ombre de mon corps
Let me leave and become my shadow
Il n'est plus le mien
It isn't mine anymore
Rappelle-toi de la fonte
Remember the spring thaw
Papa, rappelle-toi de la fonte
Father, remember the spring thaw
Le printemps comme une bombe
The spring, like a bomb
Qui ramène tout à la vie
That brings everything back to life
Maintenant je te demande
Now I beg you:
Reste avec moi une seconde
Stay with me for a second
Vie, une seconde vie
Life, a second life
Ouhh-ouhhh-ahhhh
Ooh-ooh-ahh
Je t'ai vu dans les nuages
I saw you in the clouds
Je crois que j'y ai vu ton visage
I thought that I saw your face in them
Est-ce bien toi dans le ciel
Is it actually you who, in the sky,
Qui fait filer les étoiles?
Sets the stars shooting?