Translation of the song Le sexe des étoiles artist Klô Pelgag

French

Le sexe des étoiles

English translation

The Sexes of The Stars

Je n’ai jamais voulu te pendre entre mes cuisses

I never wanted to hang you between my thighs;

La corde s’était fanée autour de ton cou

The noose withered around your neck.

J’ai attendu trois jours sur le bord d’un fossé

I waited for three days at the edge of a ditch,

À manger des flocons de tempête

Eating the snowflakes the storm brought.

Quand tu es revenu, je dormais déjà bien

When you returned, I was already sleeping well.

J’aspirais l’alcool en un souffle amazonien

I was gulping down alcohol with Amazonian inhalation.

C’était l’hiver sur la langue de chaque bouche

Winter was inside every mouth, on every tongue,

Dans les lits de sueurs immenses

In the sweat-soaked beds,

Dans les cendres de la chambre

In the bedroom's ashes,

Dans les fentes fatiguées par le plaisir

In slits made sleepy through pleasure.

Et ton corps planté sous la neige

And your body, planted beneath the snows,

Devine le sexe des étoiles

Guesses the sexes of the stars,

Et ta bouche tachée de vin me crie :

And your wine-stained mouth shouts to me:

« Je veux me perdre avec toi »

I want to lose myself with you.

Il n’y aura pas d’otages cette fois

There won't be any hostages this time.

C’est la fin de tout ce qui ne finissait pas

It's the end of everything that didn't end.

Tout ce qui fait du bien me fait du mal, me fait du mal

Everything that does good is doing me harm.

Je ne veux plus de ton amour

I don't want your love anymore,

Mais je veux te toucher à tous les jours

But I want to touch you every day.

Et ton corps bandé sous la neige

And your body, bandaged1 beneath the snows,

Devine le sexe des étoiles

Guesses the sexes of the stars,

Et ta bouche tachée de vin me crie :

And your wine-stained mouth shouts to me:

« Je veux me perdre avec toi »

I want to lose myself with you.

No comments!

Add comment