Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh...
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh...
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh...
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh...
A rosa vermelha
The red rose
É do bem querer
Is of affection
A rosa vermelha e branca
The red and white rose
Hei de amar até morrer
I will love her until I die
A rosa vermelha
The red rose
É do bem querer
Is of affection
A rosa vermelha e branca
The red and white rose
Hei de amar até morrer
I will love her until I die
Teu beijo doce tem sabor do mel da cana
Your sweet kiss tastes like the sugarcane's honey
Oh, Mariana, Maria, meu doce amor
Oh, Mariana, Maria, my sweet love
Sou tua cama, teu engenho, teu moinho
I am your bed, your sugar mill, your windmill
Mas sou feito um passarinho que se chama beija-flor
But I am like a little bird that is called hummingbird
Sou tua cama, teu engenho, teu moinho
I am your bed, your sugar mill, your windmill
Mas sou feito um passarinho que se chama beija-flor
But I am like a little bird that is called hummingbird
A rosa vermelha
The red rose
É do bem querer
Is of affection
A rosa vermelha e branca
The red and white rose
Hei de amar até morrer
I will love her until I die
A rosa vermelha
The red rose
É do bem querer
Is of affection
A rosa vermelha e branca
The red and white rose
Hei de amar até morrer
I will love her until I die
(Quando tu voas pra beijar as outras flores
When you fly to kiss the other flowers
Eu sinto dores, um ciúme e um calor
I feel pains, a jealousy and a heat
Que toma o peito, o meu corpo, invade a alma
That takes the chest, my body, invades the soul
Só meu beija-flor me acalma, serei sempre o teu amor
Only my hummingbird calms me, I will always be your love
Que toma o peito, o meu corpo, invade a alma
That takes the chest, my body, invades the soul
Só meu beija-flor me acalma, serei sempre o teu amor)
Only my hummingbird calms me, I will always be your love
A rosa vermelha
The red rose
É do bem querer
Is of affection
A rosa vermelha e branca
The red and white rose
Hei de amar até morrer
I will love her until I die
A rosa vermelha
The red rose
É do bem querer
Is of affection
A rosa vermelha e branca
The red and white rose
Hei de amar até morrer
I will love her until I die
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh...
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh...
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh...
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh...
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh...
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh...