Translation of the song Parayuvaan artist Sid Sriram

Malayalam

Parayuvaan

English translation

To Speak of

Parayuvaan ithadhyamai

As the lines1 fade away

Varikal maaye

for the first time to speak of

Mizhikalil orayiram

It is like there are

Mazhavil pole

a thousand rainbows in my eyes2

Shalabhamaai parannoral

Someone will fly as a butterfly

Arikil cherum

and come beside me

Pathiye njan thodunnathum

But as I touch her softly

Avalo maayum

she will fade

Theeraathe ullil ini ila manjin choodu

The light fog's warmth remains inside still

Noorode ninte chirakini

Hundred are the pretty feathers

Cheluvum thoovalu

of your wing;

Neeyum njanum pande

You and me, we were since forever,

Pande povum vandum

since forever the flower and the beetle;

Then kanangal pinangum

The time when the nectar drops sparkle

Neram pinneyum

is once again here

Parayuvaan ithadhyamai

As the lines fade away

Varikal maaye

for the first time to speak of

Mizhikalil orayiram

It is like there are

Mazhavil pole

a thousand rainbows in the eyes

Shalabhamaai parannoral

Someone will fly as a butterfly

Arikil cherum

and come beside me

Pathiye njan thodunnathum

But as I touch her softly

Avalo maayum

she will fade

Mothiram kai maaran

To exchange rings

Manasaale moolunnu

I whisper my consent

Sammatham

in my mind

Thaarakal minnunnu

The stars sparkle

Ini nooru nooraayiram

a hundred, a hundred thousand now

oru pookalam kankalil aadunnu

A springtime of flowers sway in my eyes

Ravetho venmathiyavunnu

The night becomes a white river,

Kinaavukal thuzhanju naam

Are we rowing our dreams

doore dooreyo

far, far away,

Nilaavithal menanjora

Searching for that nest

Koodu thediyo ooo

shaped from the leaves of moonlight

Ooooooooooooooo

....

Parayuvaan ithadhyamai

As the lines fade away

Varikal maaye

for the first time to speak of

Mizhikalil orayiram

It is like there are

Mazhavil pole

a thousand rainbows in the eyes

Shalabhamaai parannoral

Someone will fly as a butterfly

Arikil cherum

and come beside me

Pathiye njan thodunnathum

But as I touch her softly

Avalo maayum

she will fade

No comments!

Add comment