ラプンツェル: もうやめて、 あなたわ何をしてるの。
Rapunzel: Stop it, what are you doing?
二人で何でも乗り越えましゃう。
Together, we can do anything.
カサンドラ: いやよ!
Cassandra: No!
あなたこそ、友達みたいな顔して。
And you, acting so friendly.
わかったふりをするのわやめてよね!
Stop acting like you understand everything!
ラプンツェル: どうか聞いて。
Rapunzel: Listen to me, please.
カサンドラ: 聞いてるわ
Cassandra: I am.
ラプンツェル: こんなのダメよ。
Rapunzel: This is wrong.
カサンドラ: それで?
Cassandra: So what?
ラプンツェル: 目を見ればわかる。
Rapunzel: You can tell it.
カサンドラ: そう?
Cassandra: And?
ラプンツェル: 感じてるだしょう。
Rapunzel: You know it is, right?
カサンドラ: そうかもね。
Cassandra: Maybe.
ラプンツェル: どうか聞いて。
Rapunzel: Listen to me, please.
カサンドラ: 聞いてるわ。
Cassandra: I am.
ラプンツェル:まだ間に合うの。
Rapunzel: You can still make it back.
大切なもの全部失う前に。
Before you lose everything.
カサンドラ: 待つの?
Cassandra: Wait?
ラプンツェル: カサンドラ!
Rapunzel: Cassandra!
カサンドラ: 勝利掴むものと負け犬
Cassandra: Winners and losers,
選ばれし者と邪魔者。
Chosen ones and nuisances.
越すに越せない 高い壁があるの
There are mountains you can and cannot cross
恵まれた人わからないわ
The blessed ones can never understand.
あなたわ眩い光で
You're a dazzling light
私わ暗い影だった
And I was a gloomy shadow
大きなその違いに苦しみ悩んできたけど
That large difference caused pain and troubles but
いつも待たされてた
I was always kept waiting
人生わこれで終わる
And now, this life comes to an end
飛び出そう、ためらわないで
I'll break away, no hesitation
私が輝く番よ!
It's my time to shine!
欲しいものわ掴み取るの
The things I want, I'll grab them myself
もう何も恐れない!
I won't fear anything anymore!
過去の重い鎖わ
The chains of the past are now
ラプンツェル: カサンドラ、待って!
Rapunzel: Cassandra, wait!
カサンドラ: 断ち切るの!
Cassandra: gone!