Już niedługo, Wasza Wysokość.
Very soon, Your Majesty.
Sam wiem, jestem zły i podły lecz ty,
I know it myself, I'm evil and mean, but you
miej do siebie pretensje o los.
grumble at yourself about your fate.1
Królowa Arianna:
Queen Arianna:
Mnie chcesz winić, to wiń
You want to blame me, blame then
lecz dziś przez mój czyn,
But today because of my act
sprawiedliwość nareszcie ma głos!
The justice finally has the voice!
Królowa Arianna:
Queen Arianna:
Proszę, posłuchaj.
Please, listen to me.
Oto czas na decyzję, czy walczyć czy nie.
It's time to decide, if I fight or not.2
Wiem już jaką odpowiedź mam dać.
I know which answer I have to give.
W walce dobra ze złem mam przewagę, bo wiem,
In a fight of good and evil I have the edge, because I know
że już jestem gotowy, gotowy!
that I'm already ready, ready!
Dzisiaj na wszystko mnie stać.
I can do everything today.3
Na pewno chce Pan z nami jechać?
Are you sure you want to go with us?
To jednak nie najlepszy pomysł, tylko bym was spowalniał.
However it's not the best idea, I'd only slow you down.
Ale, nie poprowadzisz nas do ataku?
But, you won't lead as to the assault?
Ja nie, ona tak
I won't, but she will.4
Oto czas na decyzję - czy bić się czy nie,
It's time to decide, if we fight or not.2
Wiem już jaką odpowiedź tu dać.
I already know which answer to give here.
Chwyć za miecz, by się bić, nie bój się, za mną idź!
Grab your sword to fight, don't fear, follow me!
Dzisiaj na wszystko mnie stać.
I can do everything today.3
Tutaj jesteś.
You're here.
Król Fredric:
King Fredric:
Tak, zrobiłem krótki przystanek w kuchni. Podobno całkiem nieźle sobie z tym radzisz
Yes, I just made a short stop in the kitchen. You reportedly do well with this.
Król Frederic:
King Frederic:
Powiedz, czy to nam się uda?
Tell me, will we succeed?
Będziemy jak mur razem stać.
We will stand together like a wall.
Niech świat posłucha!
Let the world listen!
Teraz życie lub śmierć
It's life or death now
Teraz piekło lub raj
It's hell or heaven now
Niech świat zaufa!
Let the world trust me!5
I niech dzieje się to, co ma się dziać.
And let what has to happen happen.
Niech dzieje się, co ma się dziać.
Let what has to happen happen.
Nie zatrzyma nic nas
Nothing will stop us
Oto nadszedł ten czas
It's the time now
Więc do boju,
So let's fight,6
Roszpunka / Król Frederic:
Rapunzel / King Frederic:
gotowa / gotowy!
I'm ready 7
Dzisiaj na wszystko mnie wreszcie stać.
I can finally do everything today.3