Oíd, mortales, el grito sagrado:
Hear, mortals, the sacred cry:
«¡Libertad! ¡Libertad! ¡Libertad!»
'Freedom! Freedom! Freedom!'
Oíd el ruido de rotas cadenas
Hear the noise of broken chains
ved en trono a la noble igualdad
See on the throne noble equality
Ya su trono dignísimo abrieron
The United Provinces of the South
las Provincias Unidas del Sud
opened up the throne
y los libres del mundo responden:
And the free people of the world respond:
«¡Al gran pueblo argentino, salud!»
'Health to the Argentinian people!'
«¡Al gran pueblo argentino, salud!»
'Health to the Argentinian people!'
Y los libres del mundo responden:
And the free people of the world respond:
«¡Al gran pueblo argentino, salud!»
'Health to the Argentinian people!'
Y los libres del mundo responden:
And the free people of the world respond:
«¡Al gran pueblo argentino, salud!»
'Health to the Argentinian people!'
Sean eternos los laureles,
May the laurels,
que supimos conseguir,
that we knew how to obtain
que supimos conseguir.
that we knew how to obtain
Coronados de gloria vivamos...
be eternal
¡O juremos con gloria morir!
May we live crowned with glory
¡O juremos con gloria morir!
Or let's swear to die with glory!
¡O juremos con gloria morir!
Or let's swear to die with glory!