Translation of the song Nichts mehr zu verlieren [Nothing Left To Lose] artist Tangled: The Series (OST)

German

Nichts mehr zu verlieren [Nothing Left To Lose]

English translation

Nothing Left To Lose

Varian: Wenn nur der Hass all dein Handeln bestimmt

Varian: If hate alone determines all of your actions

Dann bist du bald für die Wirklichkeit blind

Then you'll soon be blind to reality

Dein Wunsch wird zum Wahn, ein furchtbarer Plan, der nichts bringt

Your wish will turn into delusion, a terrible plan that won't bring anything

Siehst du nicht? Auf diesem Weg kann nur Unheil entsteh'n

Don't you see? Only evil can arise on this path

Was dir scheinbar hilft, wird sich gegen dich dreh'n

What appears to help you will turn against you

Bis dich irgendwann die Dunkelheit dann ganz verschlingt

Until at some point the darkness devours you entirely

Du verlierst den Weg und dann dein falsches Ziel

You'll lose the way and then your wrong goal

Und du setzt zu viel aufs Spiel

And you'll put too much at stake

Nämlich dich, das darfst du nicht riskier'n

Namely yourself, you can't risk that

Du verlierst dein Mitgefühl, dein ganzes Sein

You'll lose your empathy, your entire existence

Und du siehst zu spät erst ein

And only too late will you realize

Ganz plötzlich hast du nichts mehr zu verlier'n

You suddenly have nothing left to lose

Nichts mehr zu verlier'n

Nothing left to lose

Du musst mir vertrauen, versuch, das Böse zu bekämpfen, es wird dir nicht helfen!

You have to trust me, try to fight the evil, it's not going to help you!

Cassandra: Du denkst, ich bin böse?

Cassandra: You think I'm evil?

Mein Weg ist klar und ich kenn mein Geschick

My path is clear and I know my destiny

Ich gehe voran und seh nicht mehr zurück

I'm going forward and won't look back anymore

Ich weiß, wer ich bin, und komm jetzt dorthin, wo ich will

I know who I am and I'm now getting where I want

Ja, es stimmt, mein Weg ist hart, doch ich kenne mein Ziel

Yes, it's true, my path is hard, but I know my goal

Und, führt er zum Sieg, wird mir gar nichts zu viel

And if it leads to victory, then nothing will be too much for me

Und, wenn du mich hasst, und, wenn's dir nicht passt, dann sei still

And if you hate me, and if it doesn't suit you, then be quiet

Du warst schwach, du hast zum Schluss dein Spiel verlor'n

You were weak, in the end you lost your game

Doch ich blick weiter nur nach vorn

But from now on I'll only look ahead

Meinen Weg wird niemand mehr blockier'n

No one will block my way anymore

Ich verliere alle Angst, die Zweifel auch

I'll lose all the fear, the doubts as well

Alles, was ich nicht mehr brauch

Everything I no longer need

Nein, ich habe nichts mehr zu verlier'n

No, I have nothing left to lose

Nichts mehr zu verlier'n

Nothing left to lose

Varian: Es gibt so viel, was dir noch bleibt

Varian: There's so much you have left

Cassandra: Ich werde nie kapitulier'n

Cassandra: I will never surrender

Varian: Hör doch zu! Das könnte unser Ende sein

Varian: Listen, please! This could be our end

Cassandra: Nein, ich werd nicht verlier'n

Cassandra: No, I won't lose

Varian: Noch ist Zeit, drum halte ein

Varian: There's still time, so stop

Cassandra: Nein, das wird nie passier'n

Cassandra: No, that's never happening

Varian: Du kannst wähl'n, es muss nichts mehr passier'n

Varian: You can choose, nothing more has to happen

Oh, nein!

Oh, no!

Cassandra: Ich frag mich lang, was ich verlier

Cassandra: I wonder for a long time what I'm losing

Was ich will, das nehm ich mir

What I want, I'll take it for myself

Varian: Wie sollte das passier'n?

Varian: How is that supposed to happen?

Cassandra: Es wird wie ein Uhrwerk funktionier'n

Cassandra: It will work like clockwork

Varian: Es kann nicht funktionier'n

Varian: It can't work

Cassandra: Du bleibst hier in diesem Käfig, klar?

Cassandra: You'll stay here in this cage, alright?

Und, falls du vorhast zu fliehen...

And in case you think of escaping...

Nun hab ich nichts mehr zu verlier'n

Now I have nothing left to lose

0 122 0 Administrator

No comments!

Add comment