Translation of the song Plus prêt que jamais [Ready As I’ll Ever Be] artist Tangled: The Series (OST)

French

Plus prêt que jamais [Ready As I’ll Ever Be]

English translation

Ready as I’ll ever be

Varian : Ça ne devrait plus être long, Votre Majesté

Varian: It shouldn’t take much longer, Your Majesty

Je suis tombé bas, pourtant, croyez-moi

I’ve sunk low, but still trust me

Vous avez ce que vous méritez

You’re getting what you deserve

La reine : Varian…

The queen: Varian…

Varian : Silence !

Varian: Quiet!

Oui, j’ai le mauvais rôle, mais à qui la faute ?

Yes, I got the bad guy’s part, but who’s to blame?

La justice me sera accordée

I will be adjudged justice

La reine : Écoutez-moi !

The queen: Listen!

Varian : Il est temps d’avancer ou bien de reculer

Varian: It is time to move forward or to fall back instead

Et depuis longtemps mon choix est fait

And I made my choice long since

Alors je me battrai, car je suis dans le vrai

Then I’ll fight, ‘cause I’m in the right

Et je suis prêt, je suis prêt, je suis prêt

And I’m ready, I’m ready, I’m ready

Je suis plus prêt que jamais

I’m ready as I’ll ever be

Cassandra: C’est l’heure de s’élever ou bien d’abandonner

Cassandra: It is time to rise up or to give up instead

Et la réponse est vite trouvée

And the answer is soon found

Et je lève mon épée à toute notre armée

And I rise my sword to our whole army

Êtes-vous prêts ?

Are you ready?

Eugène : Je suis prêt

Eugene: I’m ready

Les gardes : Nous sommes prêts, nous sommes prêts

The guards: We’re ready, we’re ready

Cassandra: Nous sommes plus prêts que jamais

Cassandra: We’re ready as we’ll ever be

Le roi : Est-ce que nous allons y arriver ?

The king: Are we going to make it?

Raiponce : Tous ensemble, c’est assuré

Rapunzel: Altogether, it’s granted

Varian : Je triompherai

Varian: I’ll triumph

Chœur : C’est l’heure de gagner ou alors de tout perdre

Choir: It’s time to win or else to lose it all

Cassandra: J’ai tant à prouver

Cassandra: I’ve got so much to prove

Chœur : La victoire sera du bon côté

Choir: Victory will be on our side

Raiponce : Tout le royaume sera sauvé

Rapunzel: The whole kingdom will be rescued

Chœur : C’est tout notre destin que nous avons en main

Choir: We’re holding our whole fate in our hands

Eugène : Et je suis prêt

Eugene: And I’m ready

Cassandra: Nous sommes prêts

Cassandra: We’re ready

Le roi et Raiponce : Nous sommes prêts

The king and Rapunzel: We’re ready

Varian : Je suis plus prêt que jamais

Varian: I’m ready as I’ll ever be

0 175 0 Administrator

No comments!

Add comment