Rapunzel: Ich dacht' schon fast, das Leben
Rapunzel: I almost thought life
Könnt' mir nichts Neues mehr geben
Couldn't give me anything new anymore
Doch plötzlich flieg' ich hoch empor
But suddenly I'm flying high
Ich muss nur die Schwingen weiten
I just have to stretch my wings
Und kann durch den Himmel gleiten
And so I can glide through the sky
Hier oben schreibt niemand mir was vor
Up here no one dictates me what to do
Das Leben nun von oben, und versteh'
The life from above, and understand
Denn wenn man schwebt, dann sieht man die Welt
Because when you hover, you see the world
Ganz anders, und vieles wird klar
Completely differently, and many things become clear
Ja, wenn man schwebt, ins Blau hineinfällt
Yes, when you hover, falling into the blue
Ist manches Problem nicht mehr da
Part of the problem's no longer there
Man denkt nicht an Kummer und Sorgen
You don't think about sorrow and worries
Man spürt einfach nur, dass man lebt
You simply only feel alive
Man fühlt sich so leicht und hat alles erreicht, wenn man schwebt
You feel so light and you've accomplished everything when you hover
Du musst das ausprobieren!
You have to try this!
Cassandra: Ich weiß nicht...
Cassandra: I don't know...
Rapunzel: Jetzt sei doch kein Angsthase, es ist ganz einfach!
Rapunzel: Don't be a chicken now, it's really easy!
Du musst nur die Flügel heben
You just have to raise your wings
Cassandra: Jetzt geht's los
Cassandra: Here we go
Rapunzel: Und gerade nach oben schweben
Rapunzel: And just soar upwards
Cassandra: Was mach' ich bloß?
Cassandra: What do I do?
Rapunzel: Schon trägt dich der Wind ganz hoch hinauf
Rapunzel: The wind's already carrying you high up
Cassandra: Da komm' ich niemals rauf!
Cassandra: I'll never get up there!
Rapunzel: Flieg' bis zu den Schleierwolken
Rapunzel: Fly to the cirrostrati
Wir wollen den Sternen folgen
We want to follow the stars
Uns beide hält nichts und niemand auf
Nothing and no one will stop us
Cassandra: Ich glaub', ich hab's jetzt!
Cassandra: I think I've got it now!
Rapunzel: Ich schau'
Rapunzel: I look
Nach unten, dort ist alles viel zu grau
Below, everything's way too gray there
Cassandra: Wow!
Cassandra: Wow!
Cassandra & Rapunzel: Doch wenn man schwebt
Cassandra & Rapunzel: But when you hover
Ist gar nichts mehr schwer
Nothing's hard anymore
Und was man erträumt, kann gescheh'n
And what you dream can happen
Denn wenn man schwebt
Because when you hover
Sind Berge und Meer
Mountains and seas
Kein Hindernis, sondern nur schön
Are not obstacles, they're just beautiful
Der Himmel wird uns beiden zeigen
The sky will show us both
Wie er seine Wolkenpracht trägt
How it carries its cloud magnificence
Das kann man erst seh'n und doch wirklich versteh'n, wenn man schwebt
You can only see and really understand that when you hover
Man fühlt sich so leicht und hat alles erreicht, wenn man schwebt
You feel so light and you've accomplished everything when you hover