Translation of the song Πριν το ζήσαν και αυτόι καλά [Life After Happily Ever After] artist Tangled: The Series (OST)

Greek

Πριν το ζήσαν και αυτόι καλά [Life After Happily Ever After]

English translation

Before the they lived happily ever after

Το έτσι ζήσαμε κι εμείς καλά είναι αλήθεια

The they lived happily ever after is true

Ζωντανό, παραμυθένιο κι ονειρικό

Vivid, fairytale like and dreamy

Επιτέλους νιώθω τόσο ελεύθερη, μπορώ κι εξερευνώ

I finally feel so free, I can explore

Το κάθε τι απλό και μαγικό

Anything simple and magic

Φυσικά και κάποια έθιμα θα τα τηρήσω

Of course I'm going to follow some customs

Φυσικά θα κάνω κάποιους συμβιβασμούς

Of course I'm going to make some conciliations

Τα καθήκοντά μού παρά πολλά, κι οι νόμοι αυστηροί

My duties are too many and the law is too strict

Μα η χαρά μού δεν χωρά ενδοιασμούς

But my happiness can't take any doubts

Τα ρούχα με σφίγγουν και όλο ξεχνώ

My clothes are too tight and I forget all the time

Πώς λέμ' τον καθένα ειδικά;

How do we call specifically each one?

Δεν πρέπει όμως να παραπονέθω

But I shouldn't complain

Το έτσι ζήσαμε κι εμείς καλά ζω τελικά

I finally live the they lived happily ever after

Μπορώ επιτέλους να σ' έχω ξανά

I can finally have you again

Στην πιο ζεστή μού αγκαλιά

In my warmest embrace

Θα σε προσέχω συνέχεια τώρα πια

From now on I'm going to take care of you all the time

Και θα ζήσουμε εμείς καλύτερα τελικά

And we're going to live much better after all

Ζούμε ζωή μέσ' τη χλιδή

We live a luxurious life

Παραμύθενια, ιδανική

Like a fairytale, ideal

Μια σχέση τόσο ειδική

A relationship so special

Και για 'κείνη και μουά

For her and me 1

Να κάνω, ήρθε η στιγμή

The time has arrived for me

Πρόταση να με παντρευτεί

To propose her

Εύχομαι να μην αρνηθεί

I wish she won't deny

Ονειρικά μαζί θα περνάμε

We're going to have a dreamy time

Το επίθετο μού δικό τής θα 'ναι

My last name will be hers (too)

Καλά δεν είναι και το πιο ωραίο επίθετο

Οk it's not the best surname

Έτσι κι αλλιώς πριγκίπισσα θα 'ναι

She'll be a princess anyway

Το έτσι ζήσαμε κι εμείς καλά το ζούμε τώρα

Now we live the they lived happily ever after

Η ιστορία μάς τελειώνει κάπου εδώ

Our story has reached its end

Μαζί για πάντα

Forever together

Για μία ζωή

For a lifetime

Χαρούμενοι, ασφάλιες

Happy, safe

Καθήκοντά θα έχουμε ένα σωρό

We'll have to many responsibilities

Μα κι αν τ' όνειρο μάς θα βγει αληθινό

But even if our dream comes true

Κι αν δεσμευτήκαμε πια

And even if we got committed

Οι περιπέτειες τελειώνουν εδώ

The adventures come to a close

Μες το ζήσουμε κι εμείς καλά τελικά

In the they lived happily ever after after all

Κι αν τ' όνειρο μού στ' αλήθεια το ζω

And if I'm really living my dream

Όλα φαντάζουν μικρά

Everything seems so small

Λες να 'ναι αυτό, πού για χρόνια ζητώ

Do you think this might be what i was looking for years

Μα θα ζήσουμε κι εμείς καλά τελικά

But we're going to live a good life too after all

0 155 0 Administrator

No comments!

Add comment