Ce garçon est une ville que j'aime, de mes doigts, visiter.
That boy is a city that I love to visit with my fingers
Ce garçon, une ville que j'aime de part en part sillonner.
That boy, a city that I love to leave traces through
Un modèle de cité, un modèle de cité.
A model city, a model city
Ce garçon est une ville où j'aime mon cœur laisser flâner.
That boy is a city where I love to let my heart take a stroll
Ce garçon, une ville, sereine capitale de mes baisers.
That boy, a city, serene capital of my kisses
Un modèle de cité, un modèle de cité.
A model city, a model city
Aucun endroit, aucun, ne m'avait fait cet effet-là.
No place, none, has has this effect on me
Aucun endroit que ce garçon
No place except that boy
aucun endroit, aucun
No place, none
ne m'avait fait cet effet-là.
Has had this effect on me
Aucun endroit que ce garçon-là.
No place except that boy
Je me lassais des villes nouvelles
I got tired of new cities
où je ne faisais que passer,
Where I was just passing through
mais celle mystérieuse que j'aime
But that mysterious one that I love
c'est le garçon dont je rêvais
It's the boy that I dreamed of
d'une antique beauté, d'une antique beauté
An ancient beauty, an ancient beauty
vers sa voix je me rue.
I rush towards his voice
Je cours à perdre l'ouïe, la vue,
I run until I lose my sense of sound and sight
vers sa voix je me rue, je cours.
Towards his voice I rush, I run
Le temps est suspendu dans cette grande avenue,
Time stands still in this grand avenue
dans cette grande avenue.
In this grand avenue
Aucun endroit, aucun, ne m'avait fait cet effet-là.
No place, none, has has this effect on me
Aucun endroit que ce garçon
No place except that boy
aucun endroit, aucun
No place, none
ne m'avait fait cet effet-là.
Has had this effect on me
Aucun endroit que ce garçon-là.
No place except that boy
À ses fontaines je bois, je bois,
At his fountains, I drink, I drink
je bois tant que j'en suis ivre.
I drink so much that I get drunk from it
À ces points d'eau je bois, je bois
At these springs I drink, I drink
tant et tant que j'en suis ivre
so much that I get drunk from it
et je me sens revivre.
and I feel myself come alive again
Et je me sens revivre.
and I feel myself come alive again
Ce garçon est une ville que j'aime,
This boy is a city that I love,