Translation of the song 紐育物語 artist Shin'ichi Mori

Japanese

紐育物語

English translation

New York story

スーツ・ケースに腰をおろして

Sitting on my suitcase

マイアミゆきのバスを待つのさ

I wait for the bus in the snowy Miami

小雨色した バスターミナル

The bus terminal coloured the drizzle

自分の影を話相手に

I talk with my own shadow

Manhattan in the rain 30年生きちまったね

Manhattan in the rain, I've lived for 30 years

Manhattan in the rain 人生の残り半分

Manhattan in the rain, half of the rest of my life

せめておまえと暮らしたいけど

I meant to live with you at least

夢さ…幻さ…

But it's a dream, an illusion

摩天楼に灯がともる

The skyscraper lights are on

手の缶ビール 握りつぶして

Crushing the beer can in my hand

負けた男は旅立つけれど

A lost man begins a trip

同情なんて投げないでくれ

But don't throw your sympathy

それが俺には一番辛い

That's the most painful

Manhattan in the rain あたたかいベットの中で

Manhattan in the rain, on your warm bed

Manhattan in the rain 眠れたらそれもいいけど

Manhattan in the rain, I could sleep

冷たい雨に濡れるのもいい

But I'd rather get wet on the cold rain

夢さ… 幻さ…

It's a dream, an illusion

摩天楼に灯がともる

The skyscraper lights are on

Manhattan in the rain 30年生きちまったね

Manhattan in the rain, I've lived for 30 years

Manhattan in the rain 人生の残り半分

Manhattan in the rain, half of the rest of my life

せめておまえと暮らしたいけど

I meant to live with you at least

夢さ…幻さ…

But it's a dream, an illusion

摩天楼に灯がともる

The skyscraper lights are on

No comments!

Add comment