隙間もなく 胸と胸を
Joining together intensely
あわせていて 烈(はげ)しく
Our chests without space
指をからめ 真夏の海
Entwining our fingers in the midsummer sea
キスで満ちて行くの
We fill ourselves with kisses
感じさせて 心よりも
Let me feel your body
ほてるからだ 熱い
It's hotter than your heart
自分さえも 忘れるのよ
I even forget of myself
強い陽射しの中
In the middle of the strong sun rays
燃えて 引きつけて Shangri-la
Burn up, entice me, Shangri-la
大胆に 飛べたら so good
When we fly boldly it so good
燃えて 引きつけて Shangri-la
Burn up, entice me, Shangri-la
触れたら とまらない Affection
When you touch me, I can't stop my affection
白いシャツを 破り捨てて
Pull your white shirt
奪うように 包んで
Wrap me as if you steal me
焼けた素肌 風にさらし
Exposing in the wind our burnt skins
よせてかえす 吐息
We come near again and sigh
大切なの 心よりも
It's important. Your wet hair
濡れた髪が光る
Shines more than your heart
愛の力 何もかもが
The force of love melts
喜びへととける
Everything into fun
燃えて 引きつけて Shangri-la
Burn up, entice me, Shangri-la
その鍵で 開いて so good
Open me with your key, is so good
燃えて 引きつけて Shangri-la
Burn up, entice me, Shangri-la
揺れたら とめないで Affection
If I tremble, don't stop your affection
感じさせて 心よりも
Let me feel your body
ほてるからだ 熱い
It's hotter than your heart
自分さえも 忘れるのよ
I even forget of myself
強い陽射しの中
In the middle of the strong sun rays
燃えて 引きつけて Shangri-la
Burn up, entice me, Shangri-la
大胆に 飛べたら so good
When we fly boldly it so good
燃えて 引きつけて Shangri-la
Burn up, entice me, Shangri-la
触れたら とまらない Affection
When you touch me, I can't stop my affection
燃えて 引きつけて Shangri-la
Burn up, entice me, Shangri-la
その鍵で 開いて so good
Open me with your key, is so good
燃えて 引きつけて Shangri-la
Burn up, entice me, Shangri-la
揺れたら とめないで Affection
If I tremble, don't stop your affection
燃えて 引きつけて Shangri-la
Burn up, entice me, Shangri-la
大胆に 飛べたら so good
When we fly boldly it so good
燃えて 引きつけて Shangri-la
Burn up, entice me, Shangri-la
触れたら とまらない Affection
When you touch me, I can't stop my affection