キャンドルの数よりも
You have a more adult face
君は大人の表情さ
Than the candles in the cake
誕生日 いつも来るたびに
Every time your birthday came
Kissの角度が変わって来たね
The angle of the kiss was changing
(Good-Bye-Birthday)
(Goodbye birthday)
プレゼントに(Good-Bye-Birthday)何が欲しいか
What do you want (Goodbye birthday) as a present?
あの頃の僕は わかっていたけど
I understood it in that time
今の君が(Good-Bye-Birthday)欲しいものさえ
But since I couldn't find (Goodbye birthday) what you wanted
見つけられなくて リボンがほどけないよ
The ribbon won't come loose
砂時計 落ちてゆく
The time falling in the hourglass
時がふたりを黙らせる
Makes us stay quiet
もうきっと 同じテーブルで
On the same table
冷えたシャブリを飲むこともない
We never drank a cold chabilis
(Happy Birthday)
(Happy birthday)
Happy Birthday (Happy Birthday)僕が最後に
Happy birthday (Happy birthday), in the end
少し淋し気に つぶやいた時に
I muttered that I was a bit lonely
君は無理に(Good-Bye-Birthday)微笑みながら
While you were (Goodbye birthday) smiling forcefully
瞳のリボンをほどけば 涙ひとつ
When you untied the silver ribbon, you cried a tear
静かすぎる(Good-Bye-Birthday)こんな夜には
In this (Goodbye birthday) quiet night
サヨナラの言葉 似合わないけれど
The word goodbye doesn't suit
誕生日を(Good-Bye-Birthday)迎えるたびに
But when they greet you (Goodbye birthday) for your birthday
きっと 思い出のリボンはほどけるはず
I hope the ribbon of memories comes loose